Продолжаю языковой экскурс. Предыдущая статья была посвящена дням недели в европейских языках, а сегодняшняя тема - времена года. Весна На дворе весна, поэтому с неё и начнём обзор.
Существует несколько вариантов этимологии этого слова у восточных славян и поляков, но большинство специалистов придерживается версии с происхождением от праиндоевропейского "wesr", что в нём и означало весну. В чешском и словацком слово "vesna" cчитается устаревшим, а нынешнее jaro и jar происходят от праиндоевропейского "yor" - год, отсюда же, кстати, year и jahr в английском и немецком. В итальянском, испанском и португальском весна звучит как "primavera", похожее написание и в румынском, произошло это слово от латинского "primus" - первый и "ver" - весна. Лето Этимологию слова "лето" отследить проблематично, но здесь все славяне используют один корень.
Интересно пратюркское слово "jar" - весна, оно имеет такое же значение и созвучно с праиндоевропейским. В испанском, португальском, румынском и албан