Сайт "Кавказский узел" указал, что многие жители Чечни скептически восприняли оправдания слов депутата регионального парламента Магомеда Ханбиева о его ненависти к русским. Парламентарий выложил видео на чеченском языке, которое потом перевёл Навальный. И потребовал комментариев от "Единой России", партии, к которой принадлежит депутат. Потому что в навальновском переводе речи Хабиева звучат так: Падишах моего народа — чеченец. Я с русскими никогда не разговариваю. Я русским никогда слово не говорю. Я никакому русскому не сдавался. У меня не было разговора ни с одним русским генералом, ни с офицером. И я их не люблю даже сегодня. Я сын Ичкерии! Министр Чечни по национальной политике, внешним связям, печати и информации Джамбулат Умаров заступился за коллегу и сказал, что он совсем не это имел в виду. Это злые навальновцы искажают слова или не знают чеченского языка. Хабиев имел в виду русских военных, что и сам он потом подтвердил. Это уже не первый скандал за последнее время, связан
Трудности перевода. О чеченском депутате, который "ненавидит" русских
18 марта 201918 мар 2019
128
2 мин