Найти в Дзене
Японская культура

Естественно в России — неприемлемо в Японии

Оглавление
Россия и Япония — рядом, но такие разные
Россия и Япония — рядом, но такие разные

Открытый живот у девушек

Девушки в Японии даже в летнюю жару не ходят с открытым животом. При этом Вы легко можете увидеть японок в ультракоротких юбках.

Для иностранцев не совсем очевидно, откуда берётся такой контраст, но вспомните традиционное японское кимоно. Самая закрытая и защищённая часть женского тела — это живот. Он закрывается широким и мягким поясом — оби (кандзи ). Кроме того, японцы считают, что душа человека находится именно в животе.

Открытые плечи у девушек

Девушек, ходящих с открытыми плачами, в Японии мало. Даже если одежда подразумевает открытые плечи, то поверх надевается какая-то накидка.

Частично это связано с тем, что у японок, как и у других азиаток, и без солнца хватает проблем с пигментными расстройствами кожи. Кроме того, в Японии, как и в Китае, оголённые плечи считаются более неприличными для девушки, чем оголённые "по самое не хочу" ноги.

Разговаривать в общественном транспорте

Тема разговоров по сотовому телефону в общественном транспорте уже рассматривалась в статье "Что нельзя делать в Японии?", однако, японцы, заходя в него, также прекращают и обычный разговор друг с другом, а продолжают его, только уже выйдя из общественного транспорта. Это связано с культурой не мешать и не создавать неудобства окружающим.

Красить волосы

Покрасить волосы для японки — весьма серьёзный шаг. Многим удаётся это сделать только во время учёбы в университете, т. к. в школе это, как правило, запрещено, а на хорошую работу с крашеными волосами часто не берут.

На улицах Японии можно довольно часто встретить людей с осветлёнными волосами, они коричневого цвета (шатен), но с покрашенными (рыжими, блондинистыми и т. д.) ходят единицы.

Проколотые уши

В японских школах, обычно, запрещено прокалывать уши. Кроме того, на хорошую работу в Японии с проколотыми ушами берут с трудом.

Стоит отметить, что японцы считают дикостью прокалывать уши ребёнку дошкольного возраста и впадают в ступор, видя семью с таким ребёнком, приехавшую из цивилизованной Европы.

Ходить в гости

В Японии не принято просто так ходить в гости и тем более навязываться. Приглашение прийти в гости имеет значительно большее значение, чем в России. Его рекомендуется принимать, в большинстве случаев.

Есть на ходу

Есть на ходу, конечно, можно, но только при соблюдении двух условий: Вы не намусорите и не создадите неудобства окружающим.

На практике соблюсти эти два условия оказывается весьма сложно, поэтому Вы редко кого увидите, кто в Японии ест на ходу, несмотря на присутствие подобных сцен в аниме (японская анимация).

Задавать риторические вопросы

Японцы не используют и не понимают риторические вопросы. Они их понимают буквально, что может обернуться самым неожиданным образом.

Сарказм

Жители Японии, как и, например, американцы не понимают сарказм. Им можно их очень сильно обидеть. Рекомендуется воздержаться от сарказма вообще.

Сигналить на дороге

В Японии не сигналят на дороге, хотя соответствующие устройства на машинах есть. Это связано с тем, что японцы пытаются не мешать и не создавать неудобства окружающим.

Опаздывающий общественный транспорт

Японский общественный транспорт ходит с точностью до минуты. Любая задержка является весьма значимым событием и может освящаться в локальных новостях.

Уступать места в общественном транспорте

Для соответствующих категорий граждан всегда выделено немного мест и их не принято занимать. Уступать же другие места самостоятельно или просить, чтобы уступили место, никто и никогда не будет.

Прося уступить место, Вы создадите неудобства тому, кого Вы просите, а, уступая место по собственной инициативе, Вы без повода окажите услугу, за которую непонятно как Вам отплатить, тем самым, создав неудобства тому, кому Вы уступили.

Подписывайтесь на наш канал, оставляйте комментарий к статье и читайте также: Естественно в Японии — странно в РоссииТоп 3 чему удивляются японцы в иностранцахЗапрет на усы и бороды в Японии