Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Беседы о религии

Как писались Евангелия и при чем тут синоптики?

Это не сенсационная статья про то, что на самом деле метеорологи написали Евангелия или что Евангелия (Благая весть) это про хороший прогноз погоды. Но все же мы поговорим про синоптиков и синоптическую проблему в связи с Евангелиями. И в некотором смысле "сенсация" для традиционно настроенных христиан будет. Авторство и датировка библейских книг — вопрос сложный и спорный. Привычные обозначения Матфей, Марк, Лука, Иоанн — дань традиции, которая приписывает евангельские тексты ближайшим ученикам Христа и их спутникам: Евангелия от Матфея и от Иоанна — апостолам, ближайшим ученикам Христа, а от Марка и Луки — спутникам апостолов Петра и Павла соответственно. Но не все так просто. Древние рукописи евангельских текстов не были подписаны. Хотя, даже если бы они были подписаны, для ученых это слабый аргумент в пользу авторства. Традиция соотносить евангелистов с апостолами появилась позднее, где-то во II веке. Научных методов анализа текста тогда не было, то, что в древности казалось до

Это не сенсационная статья про то, что на самом деле метеорологи написали Евангелия или что Евангелия (Благая весть) это про хороший прогноз погоды. Но все же мы поговорим про синоптиков и синоптическую проблему в связи с Евангелиями. И в некотором смысле "сенсация" для традиционно настроенных христиан будет.

Авторство и датировка библейских книг — вопрос сложный и спорный. Привычные обозначения Матфей, Марк, Лука, Иоанн — дань традиции, которая приписывает евангельские тексты ближайшим ученикам Христа и их спутникам: Евангелия от Матфея и от Иоанна — апостолам, ближайшим ученикам Христа, а от Марка и Луки — спутникам апостолов Петра и Павла соответственно. Но не все так просто.

Древние рукописи евангельских текстов не были подписаны. Хотя, даже если бы они были подписаны, для ученых это слабый аргумент в пользу авторства. Традиция соотносить евангелистов с апостолами появилась позднее, где-то во II веке. Научных методов анализа текста тогда не было, то, что в древности казалось достаточным для определения авторства, сейчас кажется сомнительным.

Скажем, есть древнее свидетельство, что апостол Матфей создал сборник речей Иисуса на арамейском языке, которые переводили кто как мог на греческий язык (Изложение изречений Господних//Предание. ру). Но можно ли отождествить текст Евангелия от Матфея с этим, предполагаемым, сборником речений? Во-первых, Евангелие от Матфея это не сборник речений, а повествовательный текст, во-вторых, по мнению большинства ученых Евангелие от Матфея не переводной текст, оно написано изначально на греческом. Кто же написал Евангелия?

По ряду причин можно сказать, что Евангелия скорее всего не были написаны ближайшими учениками Христа. Забегая вперед скажем, что самым ранним Евангелием ученые считают Евангелие от Марка, датируют его в основном 65-70гг. Iв. Предположительно, автор принадлежал ко второму, либо к третьему поколению христиан и не был очевидцем описываемых событий. Христиане-традиционалисты с мнением ученых не согласятся, а атеисты обнаружат в этом еще один изъян религии, но последних придется разочаровать, а первых успокоить тем, что на "божественность" послания это никак не влияет, и за каноническими Евангелиями стоит более древняя, письменная и устная, традиция, которая восходит к апостольским временам.

Если читать первые три Евангелия подряд, как они расположены в Библии (Матфей, Марк, Лука), то может возникнуть чувство дежавю. Тексты повторяются, иногда дословно. Эта особенность трех Евангелий привела к тому, что эти Евангелия стали называть синоптическими, а авторов синоптиками. Нет, метеорология тут не при чем, греческое слово σύνοψις переводится как "общий взгляд", "со-смотрение". Евангелисты-синоптики (Матфей, Марк, Лука) очень похоже описывают/смотрят на историю Иисуса. Настолько похоже, что 97% текста Марка можно найти у Матфея и 88% у Луки. Но не спешите обвинять Марка в плагиате и отсутствии оригинальности. Может быть все наоборот, Матфей и Лука заимствовали тексты Марка, как сейчас говорят, писал методом копипаст? Это и называется в библеистике синоптической проблемой — кто у кого что списывал. Или не списывал, а просто опирался на общую устную традицию?

Нет, скорее списывал. Вот почему: в синоптических евангелиях есть 1) дословные совпадения, 2) общая последовательность текста 3) общие авторские ремарки 4) общие ветхозаветные цитаты. Можно, конечно, предположить, что чудесным образом, под действием св. Духа все три евангелиста мыслили одинаково, им приходили те же мысли, те же цитаты, и общие обороты речи... Но почему тогда те же мысли, цитаты и обороты речи не использует четвертый евангелист? Все-таки проще считать, что речь идет о литературном заимствовании.

Существуют разные гипотезы, чье Евангелие послужило источником для остальных. Гипотеза Грисбаха гласит, что первым был Матфей, Лука использовал Матфея, а Марк (помним, что его оригинальность не более 3%) составил свой текст полностью из Матфея и Луки. Для наглядности изобразим ее так:

-2

Эта гипотеза выглядит лаконично и красиво, и согласуется с традицией, но у нее много минусов, не будем на ней подробно останавливаться, рассмотрим наиболее распространенную гипотезу двух источников и приоритет Марка. Согласно этой гипотезе первым писал Марк, его использовали Матфей и Лука, у который был еще один общий источник, которые принято обозначать буквой Q

Гипотеза двух источников выглядит так:

-3

В чем ее плюсы? 1) Марк — самое короткое Евангелие, проще объяснить, что Лука и Матфей расширили свои Евангелия, чем то, что Марк выкинул "лишние фрагменты", например, о Рождестве или Нагорную проповедь. Версия, что Марк хотел создать краткий пересказ Евангелий отпадает, потому что общие с другими Евангелиями места у Марка длиннее. 2) У Марка самый плохой греческий язык. Если он использовал Матфея и Луку, то зачем ухудшил язык? Студенты этот аргумент поймут, когда видишь хороший текст, копируешь как есть, особенно, если точно знаешь, что на плагиат никто не проверяет. 3) У Марка есть трудные с богословской точки зрения отрывки, Лука и Матфей находят решение для этих проблем. Например, Марк не объясняет, для чего нужно было крещение Иисуса от Иоанна. Лука и Матфей по-своему решают эту проблему. Если Марк опирался на Луку и Матфея, то почему не воспользовался этими решениями? 4) Анализ редакции подтверждает приоритет Марка. Многие вставки логично объяснить приоритетом Марка. Скажем, зачем Марку убирать матфеевский акцент на Иисусе, как Сыне Давида? 5) У Марка менее разработанное богословие, чем у остальных синоптиков.

Сочетание всех этих аргументов говорит в пользу приоритета Марка, но в этой гипотезе есть проблема — она не объясняет совпадения у Матфея и Луки. По многим причинам маловероятно, что Матфей и Лука пользовались текстами друг друга (хотя, некоторые ученые считают, что Матфей мог использовать Луку). Для объяснения их совпадений и придумали дополнительный письменный источник (Q), которым предположительно пользовались Матфей и Лука. Q решает многие проблемы, но он имеет свои недостатки. Никто точно не может сказать существовал ли этот источник, был он полностью письменным или было и устное предание. Можно сказать только, что Синоптическая проблема все еще остается проблемой.

Г. Тен

Подробнее можно почитать "Иисус и Евангелия" СЛОВАРЬ. под ред. Джоэля Грина, Скота Макнайта, Говарда Маршалла. М. ББИ, 2010

Понравилось? Вы очень поможете автору, если поставите лайк и подпишетесь на канал.