Найти тему

Моя книжная полка: Пик, Пак, Пок

Бывает у вас такое, когда возникает стойкое ощущение дежавю?
С книгой "Пик, Пак, Пок" оно появляется практически с обложки. Сначала неявно, тихо оставаясь в темных уголках давних воспоминаний, а потом...

Нет, в нашем советском детстве такой книги не было, но иллюстрации кажутся до боли знакомыми - графикой, штрихами, гаммой.
Где, где же это уже встречалось? Сразу вспомнить практически невозможно.

Надо отдать должное еще и издательству, книга, формата А4, бежевой матовой бумагой нарочно состарена на манер песочного цвета книжек ДетИздата. Как будто специально, еще до начала чтения, создавая "ламповую" атмосферу беспечного и счастливого детства, где были кораблики в осенних ручейках, прыжки в листву с качелей и нежелание идти домой, когда мама зовет тебя из открытого окна лестничного пролета пятиэтажки.


Да, было время... Но пора вернуться к книге и ее содержанию.
Стихи подобраны и выстроены очень грамотно - начиная от коротких про перепелку и мышонка, продолжая относительной длинными Пик, Пак, Поком и Бриффом и заканчивая вообще просто иллюстрациями вроде Глупого лисенка или Котенка и клубка - все сделано так, чтоб на протяжении всей книги маленький читатель не потерял к ней интерес.

Сами стихи легкие, простые, веселые и запоминающиеся: ребенок очень быстро усваивает их и начинает повторять.
И в то же время почти в каждом стишке есть небольшая, но своя мораль. Так, например, нельзя быть жадными, как овца с мешком овса или как пингвины с последней рыбешкой.
А в стишок "Пятьдесят зайчат" можно вообще играть, отыскивая того или иного зайку. Кстати, лодырь-зайка очень похож на Федю из Приключений Шурика.

Есть конечно и спорные моменты: в "Цыпленке и Хорьке", рифмой "Цыпленок решил: "Вот хорек! Он маму мою уволок."
Малышам (а книжку смело можно брать в руки, начиная с годовалого возраста), вероятно, такое лучше всё же не читать.

Впрочем, эта честность и нетолерантность в обозначении вещей своими именами присуща многим советским стихам и рассказам, вспомните, например, иллюстрированного Сутеевского (на самом деле Энид Блайтон) Утенка Тима, когда его мама кричит "что за черный урод?" или Барто и ее "трудно в сильную жару, например, толстухам: Стали падать духом."

Ну и напоследок - про дежавю. Приключения Незнайки. Да-да. Книга, которая вероятно была у всех. Так вот главный персонаж своим образом обязан.... Алексею Лаптеву.