Шелти Лиза была истинной аристократкой, но прибывание в приюте наложило на ее характер свой отпечаток - Лиза была очень пуглива. Она боялась всего - других собак, громких звуков и совсем не доверяла людям. Только новые хозяева смогли растопить лед ее недоверия. Она полюбила свою семью.
Оказавшись первый раз в деревне, она оробела - новая обстановка и совершенная свобода в огороженном дворике... Она все-равно предпочитала жаться поближе к хозяйке с хозяином. Пожилым людям, родителям своей женщины, она по прежнему доверять не собиралась и испуганно вздрагивала всякий раз, когда те ее гладили.
Зато Лиза быстро подружилась со стайкой куриц - те приняли ее благосклонно и она частенько отдыхала в тени фруктовых деревьев в окружении беспрерывно болтающих рябеньких птиц.
За забор ее совершенно не тянуло, хотя иногда она все же выглядывала сквозь ограду на улицу и тут же затягивала узкую морду обратно, там было страшно и абсолютно не интересно.
Позавтракав смесью творога и яиц, Лиза терпеливо уселась у порога - она привыкла проводить почти весь свой день во дворе, собака там уже не боялась и приняла двор за свою безопасную территорию. Но истерические куриные выкрики заставили Лизк заволноваться и она подбежала к окну.
Две безродные собачки, найдя прореху в заборе, забежали на их двор и с огромным удовольствием гоняли Лизиных подружек. Молоденький и робкий петушок совершенно не был им защитой - спрятавшись за сараем, он лишь мог что-то возмущенно оттуда кричать.
Лиза даже и не поняла, каким образом она, воспитанная дама, совершенно по плебейски выскочила в открытое окно. Она никогда не дралась с собаками, да что уж там, Лиза никогда с ними не дружила... Она боялась даже совсем маленьких и в приюте самая мелкая пёса с легкостью могла отобрать у нее еду.
А тут она подружилась и пускай это всего лишь курицы, но они приняли ее, рассказывая свои милые пустячки и всегда искренне радовались появлению собачки. Сам собой в Лизе родился рык, он перекатывался внутри нее и вырвался наружу, заставив непрошенных гостей замереть. На них мчался развевающийся комок разноцветной шерсти...
Лиза с удивлением осознала, что ее тело само знает, что делать - в ней ожила память всех ее предков - диких хищников и охотников. Она ловко сбила ближайшую шавку с ног и принялась трепать. Конечно, ей повезло, что вторая струсила сразу и мгновенно ретировалась, убравшись все в ту же дырку в заборе.
Собака, вереща так, что закладывало уши, смогла вырваться и поджимая хвост под подгибающиеся задние лапы, убежала тоже. Лиза осталась одна посреди опустевшего двора, брезгливо отплевываясь от чужой шерсти.
С минуту во дворе стояла тишина, а потом со всех сторон, осторожно оглядываясь, к Лизе стали подходить курочки. Петушок подтянулся последним...
Хозяйка, выскочившая на крыльцо, не успела ничего сделать, она лишь застала момент, когда чужая собака уже почти скрылась из вида. Лиза была горда и довольна. Она смогла отстоять свой двор и подруг, она сумела наконец преодолеть свой страх.
С этого дня Лиза изменилась. Она как и прежде была утонченной аристократкой, но иногда позволяла себе грозно лаять через забор на пробегавших мимо деревенских собак.