Стараюсь не читать книги, которые не привлекли сразу, однако здесь был особый случай. Эту книгу продвигали буквально во всех литературных группах ВК: как, мол, это вы еще не читали?! Произведение-то нобелевского лауреата, букеровского призера, вошло в список ста лучших романов по версии газеты «The Observer». И автор – новый представитель «французского романа», настоящий абстракционист пера (и еще множество других титулов). В общем, куда уж мне неразумной, убогой да против такого авторитета?!
Только вот какую странную вещь замечала: порой чем больше пишут на обложке произведения и чем чаще приводят сравнения, называя его «вторым чем-то», тем меньше содержания находишь в самом тексте. Кажется, пора создавать отдельный жанр под названием «Претензиозный».
Узрев агрессивную рекламу «Варваров…» раз в двадцать пятый, сдалась: «Ну, достали уже! Прочту я, прочту!» Тем более, варваров я люблю, они у меня на третьем месте после рыцарей и амазонок…
Что тут сказать? Есть некая абстрактная Империя, у границ которой обитают те самые пресловутые варвары. Самих их никто не видел, но все знают, что грозят ироды спокойствию честных имперцев. И есть захолустный гарнизончик, где тихо-мирно обитает рассказчик-пожилой судья. Он скучает в своем пыльном кабинете, по вечерам пропускает стаканчик вина, иногда делит постель с кухаркой или местной жрицей любви да в качестве наказания посылает проштрафившийся народ на общественные работы –раскопки руин (археологией человек увлекается). К обитающим полудиким племенам рыбаков и кочевников относится с симпатией – не трогают, торгуют с местными, и ладно.
И вот в его размеренную жизнь вторгается столичный гость, некий Полковник Джолл из Третьего отдела. Безликий непроницаемый человек, глаза которого закрывают вечные темные очки. Он точно знает, что варвары замышляют козни и собирается активно искоренять эту угрозу. По сценам допросов пленников мы понимаем, что фактически это инквизитор, который привык ломать людей и принимать за правду только то, что вытащено из них через боль. Некоторые сцены пыток и издевательств показаны подробно и жестоко – мы видим, как человека лишают достоинства и превращают в животное, но… На моем веку это первый случай, когда про инквизицию (да еще и с восприятием от первого лица) читать откровенно скучно (!), поскольку вялые сюжет, конфликт и эмоциональные сцены погребены под тонной рефлексии главного героя.
После нашествия Полковника ГГ находит на улице искалеченную полуслепую девушку-варварку, которую бросили свои же. Судья подбирает ее и выхаживает, испытывая что-то, отдаленно напоминающее вожделение. Странная физическая близость проявляется в том, что ему нравится ее купать.
Первая такая сцена, в которой пожилой судья опускается перед варваркой на колени и омывает ее искалеченные ноги, выглядит красиво и по-своему завораживающе. Но это повторяется изо дня в день – одно и то же! С постоянной рефлексией и измышлениями героя, а зачем ему это надо. И я тоже читала и недоумевала, зачем ему это надо. И вот в таком ключе проходит добрая треть книги, пока судье не приходит в голову вернуть девушку в ее племя. Думаете, после этого тон произведения изменился? Неа.
Философия здесь есть, но сказать, что автор открыл что-то принципиально новое – нет, не произошло. Символические сны и находки таинственных табличек из прошлого тоже ни к чему особенному не ведут. Людскую жестокость и низость показали, но если уж попавшим в застенки героям было как-то все равно, то и нам за них не особенно страшно. Притчевый характер повествования? Но у того же Жозе Сарамаго мы также видели притчи, но все было острее, страшнее и куда динамичнее!
Видимо, ничего я не понимаю в колбасных обрезках, варварах и философии.