Найти в Дзене
ВЕНДЕТТА

Нелепые переводы. Которые стоили жизни…

Знаете ли вы были случаи когда люди неправильно перевели. Эти нелепые переводы стоили жизни и перевел к тотальным последствием. Что вы знаете о атомной бомбардировки Хиросима Нагасаки? Это единственное случаи когда в бою использовали ядерных бомб. Погибли многие люди. Это произошло из-за неправильного перевода. В июле 1945 года была подготовлена потсдамская декларация. В ней требовалась Японии сдаться. Иначе будет полное уничтожение. США ждали ответа от премьера-министра. На что премьер ответил mokusatsu. Moku-тихое satsu-убийство. Но премьер имел ввиду без комментариев. Президенту США сказали, что премьер не хочет сдаваться. После этого 10 дней на двух городов была брошена бомба.

-2

1980 год южная Флорида Вилли Рамиер почувствовал, что он отправился. Он упал от головокружение. Его отвезли в больницу. Где поставили неправильный диагноз. Родители сказали Intoxicado. Что означает отравление. А врачи подумали, что они имеет ввиду intoxicated. Означает это слово что пациент наркоман. Врачи лечили его от этого болезни. В итоге ему выплатили 71 миллион долларов.