Найти в Дзене

Пилотный урок

Доброго ивенинга* всем. Если вы не поняли, что это за слово такое второе, то у вас есть два пути. Первый - срочно записаться ко мне на уроки по прокачке вашего английского (и судя по всему ваши знания там на нуле, что такое простое слово не знаете), а второй - посмотреть внизу сноску. Но вы же ленивые, я знаю, конечно вы посмотрели уже вниз. Браво.

Что вы здесь прочитаете? Я не буду выкладывать какие то списки со словами, правила или еще чего то, чего и так в инете навалом. Буду писать о забавных случаях, которые происходят на моих уроках, может даже лайфхаки в изучении или рекомендовать какой то контент.

Вот, к примеру сегодня. У нас была тема, которая на русский переводится как "Будущее в прошедшем" - Future-in-the-past. То есть, когда я в настоящем рассказываю о прошлом, где я собирался что-то сделать в будущем. Здорово правда?) ой, как я хочу видеть вашу реакцию на эту информацию)))

Ну, допустим, я сейчас вам рассказываю о том, что когда то в прошлом я сказал, что напишу (в будущем) статью на Яндекс.Дзен. Вот как это будет выглядеть:

I said that I would write an article on Yandex.Zen.

Я использовал вспомогательный глагол would вместо привычного нами will, потому что появилось I said - "Я сказал"

И все равно, всегда найдутся те, кто начнет ныть, что какой английский сложный, так все трудно и какой это "факинг" язык. Да харош, ребята, русский он намного сложнее, уж поверьте. Если в английском будет только одно окончание в настоящем времени (work - works), то в русском будет работаЮ, работаЕШЬ, работаЕТ, работаЕМ, работаЕТЕ, работаЮТ.

"Но ведь у нас хотя бы нет такого "будущего в прошедшем" - говорят мне в ответ. "Что за нелогичность!"

"Ага, а как же фраза "Я хочу, чтобы завтра БЫЛ хороший день" - парирую я.

Тишина.


*англ. evening - вечер