Ролик с отрывком из китайского спектакля стал вирусным просто потому, что там слышатся неприличные слова. О чем на самом деле этот спектакль? Ну мы с вами люди умные и интеллигентные, поэтому сначала с серьезными лицами смотрим сам отрывок, вот он: А потом читаем то, что говорят умные люди, знающие китайский: "Если быть серьёзным, то там рассказывается трагическая история про любовный треугольник. В нем замешаны две красавицы девушки Лу Чжаожун (卢昭容)и Ли Хуэйнян (李慧娘), (про хуйня - этот ее имя Хуэйнян 慧娘 , что переводится как "мудрая дева"), а между ними был парень, которого звали Пэй Лан (裴狼). Когда Пэй Лан познакомился с Хуэйнян, между ними появились чувства, которые переросли в настоящую любовь, однако Хуянян умерла. И Пэй Лан долго тоскавал по ней, пока не встретил новую девушку, которую звали Чжаожун, она была сильно похожа на Хуйнян. И так у них была любовь там три года. Однажды в тело Чжаожун вселилась душа Хуэйнян, и она говорила типо Пэй Лан я по тебе скучаю и всё остально