Найти тему

Как критиковать что угодно(на примере кое-чего немецкого)

Во времена моей первой молодости я была гувернанткой в немецкой семье. Да, типа Мэри Поппинс, только я вместо нее, так что ничего общего. Это сводило мой словарный запас к фразам Vorsicht! и Pass auf!, примерно двадцати песням и нескольким стихам. Такая ситуация дает человеку возможность окунуться в волшебный мир немецкого фольклора и авторской детской книги, но при много (очень много, бесконечно много) кратном повторении делает что-то с человеческим мозгом. Чтобы избежать отупения, он хватается за соломинку якобы скрытых смыслов. Я пыталась обсуждать эти смыслы с ребенком, но ей было два года, и она только смеялась и ела осенние листья (эй-эй, полегче с критикой моих гувернантских талантов! Ее Mutter говорила, что это метод познания мира. Ну, если ребенок с ней гулял. Если со мной — это было преступление. Обожаю двойные стандарты!). Эта безысходность привела к моему первому обзору. Заметьте, еще до того, как это стало мейнстримом!

Итак, винтажная статья 2007 года. По произведению из книги Guten appétit von Elizabeth Shaw (Der Kinderbuchverlag Berlin-DDR, 1976). Да-да, книга издана еще в ГДР! Один из рисунков мой, другой я еле-еле, но нашла в Интернете.

Katzen schleken Milch,

Der Hund verschlingt Fleisch,

Die Vögel picken Brot.

Mäuse knabbern leise Käse,

Das Krokodil beißt zu. 

Der Elefant hebt sein Futter,

Das Baby ißt gerne mit den Fingern.

Peter und Karin essen mit dem Besteck.

Schweinchen Emma frißt und schmatz,

bis es dann am Ende platzt!* (для желающих в конце есть перевод)

                                             А ведь как безобидно все начиналось...
А ведь как безобидно все начиналось...

Стихотворение хорошо тем, что дети запоминают употребление определенного артикля с названиями животных (der Hund, das Krokodil) и синонимы глагола essen с примерами, ярко иллюстрирующими дифференциацию между ними.

Замечания же наши касаются иллюстраций выполненных самим же автором. С одной стороны, нетрудно заметить, что автор был издан в социалистической стране: в рисунках отсутствует какая-либо реклама, как люди, так и животные, едят немаркированные продукты, носят простую, незатейливую одежду. Бросается в глаза и экономия краски: белый фон, белые лица, не до конца заштрихованные детали. Даже полосатое платье девочки – это не попытка с помощью вертикальных линий сделать ее фигуру стройнее, а нежелание тратить краски.

С другой стороны, напрочь отсутствуют элементы соцреализма. Не соблюдены пропорции между размерами детей и свиньи. Непонятно, что же свинья ест (возможно, корм и является результатом столь очевидной мутации животного). Необоснованно и то, что ребенок в одежде, традиционно приписываемой детям мужского пола, стоит не со стороны лица животного. Если он тоже наблюдает за процессом еды, было бы логичнее, если бы он стоял у морды животного.

Заключительный рисунок тоже создает у детей неверную картину мира. Да, это книга для детей – людей с незрелой психикой и превратным пониманием жизни, но зачем же вводить их в еще большее заблуждение? К чему это вранье о том, что свинью разорвет от переедания, а уж, тем более, рисунок, представляющий превращение ее в прозрачное розово-желтое облако, обладающее взрывной волной достаточной силы, чтобы отбросить человека? Любому, даже незнакомому с основами взрывотехники, ясно, что этого произойти не может. Сопоставим хотя бы размеры корыта для корма и размеры свиньи. Да она даже голод не утолит! Ну, хорошо, предположим, что в целях эксперимента дети наполняли корыто несколько раз. В любом случае, это закончится чем угодно, но не взрывом. Если же эксплозия действительно имела место вследствие неустановленных пока причин, то его последствия выглядели бы совсем не так. каждому (в том числе, и ребенку) ясно, что свинья – существо из плоти и, извините, крови, и присутствующие при взрыве просто не могли остаться незапятнанными.

В остальном же книга производит положительное впечатление и может быть рекомендована детям 3-7 лет или широкому кругу взрослых, ищущих к чему бы еще придраться.

***

Как видите, всегда есть к чему придраться. Таким образом, перед любым начинающим критиком простирается бесконечный океан несовершенных детских произведений народов мира!

*Кошки лакают молоко, Собака пожирает мясо, Птицы клюют хлеб, Мыши тихо грызут сыр. Крокодил откусывает. Слона кормят. Ребенок любит есть пальцами. Петер и Карин едят столовыми приборами. Свинка Эмма лопает и чавкает, Пока в конце концов не лопнет!