Где Финляндия, где эмиграция, и при чем здесь капустный пирог?! Казалось бы, темы несовместимы. Но нет, связь очевидна. Эмиграция меняет жизнь круто, особенно жизнь женщины, переезжающей на основании брака. По моим наблюдениям, в большинстве случаев жены-эмигрантки теряют свою профессию (если она существовала на родине). Они становятся в первую очередь женами и мамами, и новый дом – их новый плацдарм, их новое место не только жизни, но и «работы». Вот и я в эмиграции стала осваивать новые навыки и умения – я научилась печь. И капустный пирог – один из предметов моей новой гордости. Ну, а теперь к рецепту. Два важных момента для понимания. Первый. Муж очень любит капустные пироги (не пирожки!). Но только такие, как делала мама и бабушка. Описать суть он затруднялся, а порадовать и соответствовать высоким стандартам хотелось. Второй. Идеальный рецепт пирога я таки нашла в сети, и это рецепт Татьяны нашей свет Толстой, которая «Кысь» и предмет изучения на филологическом факультете.