Найти в Дзене
Щит и Меч

Восточный фронт глазами солдата Вермахта. Цветные фотографии

Данная статья - взгляд на войну с другой стороны. Заранее прошу извинить за корявый перевод, я не полиглот.

Из мемуаров бывшего солдата голландского СС Хендрика Вертона:

"Осень распахнула свои объятия над Клагенфуртом, когда военная компания в России подходила к концу. Сено было высушено на летнем солнце и сложено в сараях, а лето принесло очень хороший урожай. Цветы и листья пожелтели, и «Мать-природа» приготовилась к зимнему сну.

из открытых источников
из открытых источников

Однако сон для солдат батальона Лендорф был только мечтой. Для нас жизнь означала тренировку и тренировку, повторяя все, что мы так долго и упорно изучали. Это также закреплялось визитами офицеров и унтер-офицеров из подразделения Викинг, которые находились недалеко от русского фронта.

Мы внимательно и с удивлением слушали, что эти побывавшие в боях солдаты рассказывали нам о своих переживаниях и столкновениях с Советами. В Подразделение в Россию постоянно отправляли солдат, в том числе тех, кто был до нас в Мюнхене-Фреймане и заканчивал обучение в Клагенфурте.

из открытых источников
из открытых источников

Наш испытательный час в конце концов настал. В течение летних месяцев подразделение Викингов в упорных боях отбросило противника назад на юг западного фронта. В сентябре 1941 года они были на Днепре. В боях дивизия понесла очень тяжелые потери и нуждалась в замене хорошо подготовленных боеспособных людей.

Враг оказался неожиданно сильным противником, не говоря уже о том, чтобы сравнивать его с поляками в 1939 году или французами в 1940 году. Первая волна добровольцев положительно зарекомендовала себя на поле боя. Своим передовым опытом в танковых и моторизованных дивизиях генерала фон Клейста они доказали, что на них можно положиться.

из открытых источников
из открытых источников

Голландские, датские, норвежские и финские солдаты заработали себе отличную репутацию в Генеральном штабе. Задача второй волны заключалась в том, чтобы «закрепить успехи, достигнутые их предшественниками», пишет Феликс Штайнер.

Мы были Второй волной - выпускники суррогатного батальона СС «Вестланд» из Клагенфурта.

Дни стали короче, и воздух стал морозным, когда на крыши домов лег первый снег. Дороги тоже стали скользкими. Маршируя с нашими рюкзаками, мы время от времени скользили по булыжникам, когда входили в старый город.

из открытых источников
из открытых источников

Рано утром батальон маршировал из Лендорфа в Клагенфурт. Маршрут проходил по длинной дороге Фельдкирхенер, ведущей к главному железнодорожному вокзалу. Когда мы шли, мы долго смотрели на фонтан Lindworm.

Прохожие махали нам руками, когда мы заходили на железнодорожную станцию, последнюю «родную» станцию ​​для нас. Станция была полна людей. Подруги ждали своих возлюбленных с букетами осенних цветов чтобы попрощаться.

из открытых источников
из открытых источников

Они резко контрастировали с родителями солдат, которые жили недалеко от станции. Они могли спокойно попрощаться со своими сыновьями, прежде чем те отправятся на фронт. Прощальные посылки со сладкими деликатесами и с теплой одеждой - плачущие матеря дарили своим сыновьям, которые пытались утешить их обещаниями, что они скоро увидятся снова. Это была трогательная сцена.

из открытых источников
из открытых источников

У нас, «добровольцев» из стран Западной и Северной Европы, этой проблемы не было. Наши родители были слишком далеко, чтобы приехать в южную Каринтию. Но вскоре эта сцена подошла к концу и парового двигатель с нарастающим шумом позвал нас в путь. Мы должны были занять свои места. Поезд медленно тронулся и махающие вслед нам родственники исчезли в клубах белого дыма".

Продолжение следует...