— Привет великому советскому народу, привет! — закричали вьетнамцы. —Пошлём советским ребятам двух таких зверей, какие не водятся в северных лесах, и будут они для них как из сказки!
Вы уже наверняка догадались, о каких зверях пойдет речь! Конечно, о слонах!
Традиция дарить слонов насчитывает несколько веков. Первое документальное подтверждение относится ко времени царствования Ивана Грозного. В те времена вдоль стены Кремля, где сейчас находятся голубые ели и Мавзолей, был ров, поделенный на отсеки. В случае военной угрозы его можно было наполнять водой, а в мирное время в отсеках устраивали зверинец. Там и поселили слона, прибывшего в Москву из Аравии. Потом слонов дарили Петру I, Анне Иоановне, Елизавете Петровне (ей персидский шах прислал аж 14 слонов), Николаю I (ему досталось два слона от бухарского эмира), Александру ||, Николаю || (подарок из Абиссинии).
И вот в 1954 году традиция возобновилась, но уже на более высоком политическом уровне - слонов дарили не конкретному правителю, а советским детям. Хо Ши Мин, президент Демократической Республики Вьетнам (Дядюшка Хо - с нежностью зовут его вьетнамские ребята), решил подарить советским пионерам двух слонов, заслуженных участников освободительной войны. Самца звали Сюн, что значит Герой, а самку - Кунг, или Подвиг.
История этих слонов поразила писателя Виталия Бианки. Он и художник Владимир Шевченко в 1957 году создали книгу "Сюн и Кунг", а в 1958 году вышел диафильм.
Слонам и проводникам понадобилось больше года, чтобы перебраться из Вьетнама в Китай своим ходом, дальше слоны путешествовали поездом. Пункт назначения - Ленинград.
Слоны поселились в Зоологическом парке Ленинграда. Они успели родить слоненка-девочку (судьба у нее не сложилась - она погибла в 1959 году в результате травмы позвоночника после падения в пустой бассейн). Слониха Кунг пала в 1957 году, а слон Сюн прожил в зоопарке 28 лет до 1982 года.
Прибытие слонов стало значительным событием если не в жизни страны, то в жизни Ленинграда точно. В новогоднем выпуске журнала "Пионер" за 1957 год есть стишок "С новым годом, друзья" Ю. Новиковой , где героев сказок и стихов зовут на праздник:
Они спешат со всех сторон...
И вот под елку прямо
Бежит могучий друг наш Слон
Из дальнего Вьетнама.
О нем вы помните рассказ?..
Он щурит хитрый, добрый глаз
И тянется неловко
За вкусною морковкой.
Это отсылка к повести "Мой друг слон" польского писателя Войцеха Жукровского, напечатанной в №№8, 9. История боевого слона по имени Дон Ти, который прошел освободительную войну и, судя по тексту, был подарен в зоопарк, возможно, польский.
С сегодняшнего вечера мы будем называть его Дон Ти — «Тот, который желает того же, чего и мы». Ибо так звучит по-вьетнамски великое слово «товарищ»!
Отголоски появления вьетнамских слонов можно найти в №10 журнала "Костер" за 1965 год. Среди любопытных историй из жизни Ленинградского зоосада есть рассказ "Семейство из Вьетнама". В нем перепутаны имена слона и слонихи, причем автор уверен в том, что слона звали Кунг, а слониху Сюн. Особенно это заметно, когда автор Л. Эфрос рассказывает о том, как придумывали имя детенышу вьетнамских слонов, который родился в 1956 году:
Среди ленинградских школьников объявили конкурс — кто придумает лучшее имя слоненку. Победил первоклассник Саша Игнатьев. Во-первых, он первым прислал письмо с надписью «Очень срочно и важно». А во-вторых, он придумал чудесное имя — Лекс. Короткое, хлесткое, легко запоминающееся и людьми и животным. А главное, хотя об этом Саша и не подозревал, составленное по воем правилам. Первая часть имени «ЛЕ» —первый слог слова «Ленинград», затем буква «К» — начальная буква имени отца «Кунга» и «С» первая буква имени матери «Сюн»...
А вот история другого дарения практически неизвестна. В том же журнале "Пионер" (№10, 1955 год) есть рассказ "Бак Зап" о вьетнамском боевом слоне, которого тоже подарили Советскому народу.
И вот теперь Бак Зап приехал из Вьетнама в нашу страну. Его подарили нам вьетнамские друзья в знак большой дружбы и любви к Советской стране и советскому народу. Тридцать восемь дней путешествовал Бак Зап. Сейчас он находится в Харькове, в зоологическом саду. У Бак Запа уже много новых друзей. Школьники и пионеры всего города каждый день приходят в зоопарк навестить Бак Запа, угощают его лакомствами. — Тебе будет у нас хорошо, Бак Запушка, — ласково говорят ребята.
Слон Бак Зап и слониха Вой Кай Лон упоминаются в повести Сергея Алексеевича Баруздин "Рави и Шаши"
Бак Зап и Вой Кай Лон - вьетнамские слоны, и если перевести их имена на русский язык, то вы узнаете, что Бак Зап - это Белые лапы, а Вой Кай Лон - Большая слониха. Народ Вьетнама не раз боролся с врагами. В этой борьбе участвовали и Бак Зап и Вой Кай Лон. Днем и ночью через болота и непроходимые заросли подносили они бойцам Народной армии снаряды, оружие и продукты. "Наши боевые друзья", - ласково называли их солдаты и офицеры Вьетнама. "Наши боевые друзья", - называли слонов сопровождающие их вьетнамцы, которые сами недавно были бойцами Народной армии. Конечно, Рави и Шаши не могли знать всего этого. Не знали они и того, что теплоход "Ставрополь" вез Бак Запа и Вой Кай Лон из Вьетнама в подарок советскому народу.
После разгрузки с теплохода "Ставрополь" в порту Одессы слон на поезде поехал в Харьковский зоопарк, а слониха отправилась в Беларусь.
А главные персонажи повести - индийские слонята Рави и Шаши - отдохнули в зоопарке Одессы и потом отправились в Киев.
Интересно, может быть еще есть подаренные слоны, о которых мы ничего не знаем? Если знаете - поделитесь!
(Более подробную информацию о ленинградских слонах читайте в статье Слоны Петербурга)