Если вы мечтаете научиться искусной технике общения "между строк" и с "полуслова" - то этот английский роман точно для вас. Когда я прочитала его, то поняла, что каждый диалог в этой книге достоин истинной похвалы: очень тонко, очень умно, блестящая психология и знание людей.
Герои "Карусели" писателя Уильяма Сомерсета Моэма - дамы старшего возраста и средних лет из числа аристократок, английской знати - настоящие английские интриганки. Все, чем они занимались в жизни сводится к бесконечному общению на светские темы с широким кругом людей. Самые важные и громкие решения и дела тут густо обложены ватой приличий и лицемерностью морали.
Как выставить даже самые трагичные вещи в приличном виде, как выдерживать насмешки и самой жалить словом в ответ? В этом искусстве дамы из "Карусели" значительно преуспели и писатель Моэм красиво и точно передал внутреннее содержание таких представителей аристократии.
Но в итоге в романе все-таки торжествует здравый смысл и герои оказываются выше интриг.
Кстати, центральный персонаж романа, где разворачивается сразу несколько сюжетных линий, - дама за 50 - Мисс Ли. Она настолько мудра и иронична, что ее цитаты берут за душу и достойны бесконечного цитирования.
"Я давно живу на свете и убеждена: брак – самое ужасное явление в мире, если только страсть не делает его абсолютно неизбежным".
Сама Мисс Ли так никогда и не вышла замуж, и не имела детей, она всю жизнь провела в сарказме и сомнениях, поэтому на ней и заканчивается целый аристократический род.
И еще одна яркая цитата из Моэма вам напоследок:
Жизнь – это игра в шахматы, в которой кого-то всегда ждет поражение. По другую сторону стола сидит смерть, и на каждый твой ход у нее найдется ответный, на каждую твою хитроумную схему – такая же своя. (цитата по полному тексту "Карусели")
Рекомендую к прочтению роман "Карусель" английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма.
Кстати, интересный факт о писателе: родным языком Моэма, родившегося в Париже, является французский. Английский он освоил только после 10 лет, когда, осиротев, был отправлен в Англию к родственникам. При этом сам писатель отмечал, что был довольно-таки слабым ребенком и сторонился окружающих.
Также почитать: Новелла "Дикий кур" от писателя Алексея Толстого
Вы можете также подписаться на канал, отметить статью "пальцом вверх" и прокомментировать материал.
Если вы найдете неточность или ошибку - оставляйте свой отзыв обязательно в комментариях.