Найти в Дзене
kimonoimag.ru

Безумный мир японского телевидения

Колонка Елены Каватэ

Приходишь домой, включаешь телевизор — и не веришь, что на экране все те же сдержанные и вежливые японцы. Буйство красок и эмоций, безумные игры и смешные персонажи… Безусловно, телевидение — своего рода достопримечательность Японии.

В школьные годы, когда я еще жила в России и увлекалась японским аниме, у меня сложилось твердое убеждение, что в Японии по телевизору только его и крутят. Мечтала: вот перееду туда жить и буду смотреть аниме сутками напролет, лишь переключая каналы. Как же я заблуждалась! Нет, аниме иногда, конечно, показывают, но в основном детское, и только в определенный час и по определенным каналам. Весь остальной день занимают: передачи про еду, комедийные передачи — «овараи-бангуми», сериалы — «дорама», а также новости и спорт. Все остальное — это сплошные развлекаловки и угарные шоу. Причем юмор порой настолько специфический, что, даже зная язык, бывает трудно понять причину такого взрывного смеха.

Одна из любимых тем — какашки, японцы не стесняются обсуждать и шутить на эту тему. Другая излюбленная традиция — высмеивать внешность человека. Например, к зрителям выходит накаченный мужчина, снимает футболку и демонстрирует мускулы. И если у нас его отличная спортивная форма вызовет скорее уважение или восхищение, то у японцев все напротив — начинают хохотать. А еще японцы любят в шутку причинять друг другу боль. К примеру, в шоу могут устроить игру, во время которой одного участника будут бить током или просто давать друг другу подзатыльники.

Кстати, даже привычные европейцу тележанры в Японии имеют свои специфические черты. Взять, к примеру, новости! Почти каждый день в них кто-то извиняется за какой-либо проступок (к примеру, начальник прогулял деньги фирмы на путешествие или известная актриса втайне крутила роман с женатым певцом). А передачи про еду? В них почти всегда используется один и тот же прием: вначале камера крупным планом показывает руки с палочками, держащими кусочек какого-то блюда, за кадром раздается громкий восторженный крик, а затем на выходе — «оисий!» («вкусно»). Среди обычных кулинарных шоу попадаются и более экзотические: есть программы («Невероятный момент истины! И он настанет через 30 секунд» по каналу TV Tokyo), в которых молодые и, самое главное, хрупкие девушки в ресторанах в одиночестве съедают огромные порции, обычно рассчитанные на восемь человек! К примеру, певица, актриса и модель Адзуки Моэно — чемпионка этого жанра, она даже получила титул «прожорливой королевы». Во время съемок ее фанаты приходят в ресторан поддержать ее в нелегком деле обжорства!

-2

И конечно, отдельно хочется упомянуть японскую рекламу — она настолько безумная, что ее часто используют наши знаменитые ютьюберы в своих конкурсах или обсуждениях. Чем же она так отличается? Во-первых, японцы очень сильно переигрывают. Их жесты и телодвижения выглядят комично, реплики подаются на повышенных тонах, там все слишком, все чересчур, все мелькает и кружится!

Готова поспорить: если вы хотя бы раз посмотрите японское ТВ, вы решите, что это крайне несерьезная нация! Однако все с точностью до наоборот. В повседневной жизни японцы настолько загружены работой и устают от стрессов, что, когда возвращаются домой, единственное, на что остаются силы, — это поесть и выпить у телевизора. И конечно, в этот единственный час отдыха перед сном им не хочется загружать голову.

Еще один интересный факт: несмотря на эпоху интернета, в Японии телевидение по-прежнему играет значительную роль и оказывает сильное влияние на людей. Люди покупают товары, которые видят в рекламе, верят всем рассказам и новостям, смотрят любимые передачи и знают всех актеров по именам. Есть у них — как и у нас — и своя связанная с ТВ новогодняя традиция: 31 декабря вечером вся семья обязательно собирается дома и смотрит телевизор. Только показывают в это время не сказки и концерты, как у нас, а соревнования по единоборствам и новые выпуски известной юмористической передачи «Нельзя смеяться», где уже любимых всеми героев всячески пытаются рассмешить — тот, кто рассмеялся, получает палкой по попе. Глядя на это, лично мне хочется вскинуть руки к небу и вместе с проживающим в Японии популярным американским комиком Джейсоном Ацугири прокричать его фирменную фразу: «WHY, JAPANESE PEOPLE?!» («Японцы, ну почему?!»)

Рекламные ролики японского телевидения

Текст: Елена Каватэ

Специально для KiMONO №14

www.kimonoimag.ru

Подписывайтесь на наш канал на Яндекс.Дзен и следите за новостями в Facebook / Vkontakte /Instagram