Найти тему
Наш край

Как звали гомельчан в XVIII веке

Оглавление

Имена собственные в лексической системе любого языка обра­зуют уникальную подсистему с особыми системообразующими ме­ханизмами, закономерностями развития и функционирования. Без онимов не могут быть в полной мере осуществлены фактическая и вокативная функции речи, в них проявляется национально-языковая специфика любого этнолингвистического сообщества. Антропоним является наиболее явной индикацией статуса человека. Он опреде­ляет не только половозрастные и национальные характеристики че­ловека, но и признаки его социального статуса.

Каждой исторической эпохе соответствует так называемая «формула именования». Она является антропонимической струк­турной единицей, включающей в себя определенное число конкрет­ных именных форм, которые служат для идентификации лица. Древнейшая формула именования людей была одночленной, то есть состояла из одного имени или прозвища. По мере усложнения соци­альной организации наблюдался переход от одночленной формы именования к двучленной и трехчленной. Однако в один и тот же промежуток времени может существовать несколько форм имено­вания людей.

Количество официальных и неофициальных антропонимических компонентов в разных языках различно. Сегодня интернацио­нальной является двухкомпонентная модель «имя + фамилия». Дру­гие модели имеют национальную окраску: «имя + отчество + фами­лия» (русские, болгары), «имя + отчество» (исландцы), «имя + фа­милия отца + фамилия матери» (испанцы, латиноамериканцы), «имя + отчество + дедичество» (арабы, курды), «имя» (афганцы).

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзене и будете в курсе новых публикаций и исследований!

В XVIII в. Гомель и его окрестности входили в состав Россий­ской империи и принадлежали графу Петру Александровичу Румянцеву-Задунайскому [1, с. 118]. В 1776 г. было составлено описа­ние его гомельского имения. В этом документе имеется богатый антропонимический материал, подача которого соответствовала нормам официальных документов Российского государства. Мы анализируем тот фактический материал, который отображен в ука­занном историческом документе.

У жителей Гомеля XVIII в. официальное именование было трех­членным: «личное имя + отчество + фамилия». В качестве первого элемента выступало личное имя в полной или народно-разговорной форме.

Среди христианских личных имен преобладали полные формы (81 единица): Андрей, Анна, Алексей, Григорий, Ермолай, Иван, Петр, Софья, Роман, Феодосия, Павел. Реже фиксировались народ­но-разговорные формы (48 единиц): Барыс, Адаръя, Дмитро, Алена, Ирына, Кирей, Марына, Малах, Омелъян, Татяна. В документе «Описание гомельского имения П.А. Румянцева» отображены име­на славянского (белорусского, в частности) населения Гомеля и значительное количество еврейских имен.

Официальное именование евреев-мужчин являлось двучленным и осуществлялось по формуле «личное имя + отчество», при имено­вании еврейских женщин указывалось только личное имя. Заметим, что именование гомельских евреев и православных мещан во вто­рой половине XVIII в. могли пересекаться только в той части антропонимикона, которая имела библейские истоки, поскольку древнееврейские (библейские) по происхождению личные имена нередко включались православной церковью в канонические имен­ные списки {Иосиф, Моисей, Иона, Авраам, Самуил, Давид, Исаак, Наум, Яков, Ева, Агарь, Руфь, Сусанна). Типичными мужскими и женскими именами среди евреев Гомеля в 1776 году были Невах, Леей, Фроиль, Хацкель, Иделъ, Соломон, Вольф, Фрейда, Рася, Гитля, Сарра, Элка, Рохля, Либа, Хана, Лея, Гонда [2, с. 75].

Народно-разговорные формы личных имен сопровождаются различными фонетическими изменениями (24 единицы: Барыс, Улас, Ирына, Марына, Козма, Елисавета), эти изменения соответ­ствуют особенностям белорусского языка. Большое значение при образовании имен жителей Гомеля XVIII в. имеет способ усечения, который в редких случаях сопровождается аффиксацией (чистое усечение — 16 единиц: Исак, Клим, Малах, Мануил, Ларион, Ермола; усечение с аффиксацией — 4 единицы: Кирей, Гаврила, Дмитро, Данила).

При этимологическом анализе личных имен, зафиксированных в документе «Описание гомельского имения П. А. Румянцева», боль­шую часть составляют имена греческого происхождения (54 едини­цы: Ирина, Ксения, Пелагея, София, Никита, Петр),латинского (24 единицы: Сергей, Сильвестр, Павел, Климент, Тит), древнеев­рейского происхождения (17 единиц: Авраам, Гавриил, Давид, Да­ниил). Есть имена, имеющие персидское, сирийское, арамейское, болгарское, египетское происхождение, а также собственно русские (10 единиц: Сила — болгарского происхождения, Фома — арамейско­го, Вера — русского).

Продолжение читайте на Краеведческом сайте Гомеля и Гомельщины.