- Всё просто: в свободное время, в какой-нибудь скучной очереди или просто желая отвлечься - открываем приложение на телефоне и переходим от одного демотиватора к другому, но только на английском языке. Достаточно найти одну подходящую картинку по опорным словам, а дальше Pinterest подскажет остальные.
- Удачи в изучении английского!
Делюсь личным опытом. Fun метод работает, расширяя лексику и помогая усваивать устойчивые обороты, и да, даёт подтверждения, что конструкции типа have been используются в простой жизни.
Мы лучше реагируем на то, что нам интересно и на то, что нас эмоционально разгружает. От хорошего настроения чего только не сделаешь, даже и новые английские слова, обороты и сленг запомнишь.
Всё просто: в свободное время, в какой-нибудь скучной очереди или просто желая отвлечься - открываем приложение на телефоне и переходим от одного демотиватора к другому, но только на английском языке. Достаточно найти одну подходящую картинку по опорным словам, а дальше Pinterest подскажет остальные.
Привожу пример такого сёрфинга, что бы можно было оценить этот способ залипания в сети с пользой. Я использую его, когда хочу улучшить настроение и в общественных местах вроде поликлиники или почтового отделения. Развлекает, продлевая жизнь улыбкой, плюс новые встреченные слова с таким контекстом отлично остаются в памяти.
Секрет успеха и в том, что зрительная память может сработать, что тратится небольшое время, но регулярно, меньше стресса, плюс либо догадываешься о значении неизвестного слова по тому, что на картинке, либо действительно любопытно что конкретно имеется в виду "в чём прикол" и потому идёшь в словарь или в онлайн-переводчик. Пока диктуешь слово или набиваешь его - запоминаешь тоже. Не верится? Давайте проверим.
Начинаем с простого - с котиков.
Дальше перейти к картинкам, где больше слов, где может быть больше новой лексики и оборотов:
Перейти к другим животным:
Начинаем сталкиваться с сокращениями и сленговым написанием:
Дальше посложнее - переписки в мессенджерах:
Некоторые переписки смешные только на английском, потому что в переводе теряется игра слов. Например, тут - когда дело в одной букве между far и fat:
Ещё пример, который играет на английском из-за понимания, что автокоррекция легко могла заменить слова на per/pre:
Ещё один бонус - через такие приколы в сети узнавать больше о том мире, в котором говорят на другом языке. Что им кажется смешным - и что в этом общего или различного, какие ситуация могут быть только у них, или какие случаются и у нас. Такие ли уж мы разные? Пример:
Знакомо?
Или всё-таки разные?
Для полноты картины надо сказать, что, конечно, далеко не все демотиваторы на Pinterest приятны или смешны. Например, есть мемы "meanwhile in Russia" и "in Soviet Russia", но это уже совсем другая история.
Эта тема про то, что таким способом можно даже попробовать вернуть себя в изучение языка, потому что всегда есть моменты, когда хочется бросить начатое изучение, когда надоедает, когда мотивация временно спадает. Попробуйте ради эксперимента.
Удачи в изучении английского!
Понравилась статья? Поставьте, пожалуйста, лайк. Буду рада, если подпишитесь на мой канал.
Все фото - из Pinterest.