Найти в Дзене

История о том, как мы приехали в российское село, где не знают русского языка

Моя работа была связана с путешествиями по краю. За несколько лет я изучила нашу страну и обнаружила много удивительных вещей, о которых расскажу в этой статье. Начну с того, что наш бизнес был связан со школами. Мы путешествовали по Пермскому краю и показывали научные шоу для школьников. Так однажды мы приехали в маленькое село Пермского края и там нас ждало удивление. Договариваясь со школьными организаторами я понимала, что школа находится в татарском селе. Но не думала, что оно будет настолько татарским. На вопрос: "На каком языке ваши шоу?" мы немного озадачились. В голове теснились соображения: "Неужели надо было привезти шоу на английском языке? Неужели школа настолько развитая? Почему они не хотят смотреть в обычном формате?" Но оказалось, что дети попросту не знали русского языка и смотрели на нас как на иностранцев. Эти люди напомнили нам людей в футляре: очень маленькое село и полная изоляция от мира. Полная изоляция от всей остальной части России. Что получилось по ито

Моя работа была связана с путешествиями по краю. За несколько лет я изучила нашу страну и обнаружила много удивительных вещей, о которых расскажу в этой статье.

Начну с того, что наш бизнес был связан со школами. Мы путешествовали по Пермскому краю и показывали научные шоу для школьников.

Так однажды мы приехали в маленькое село Пермского края и там нас ждало удивление.

-2

Договариваясь со школьными организаторами я понимала, что школа находится в татарском селе. Но не думала, что оно будет настолько татарским.

На вопрос: "На каком языке ваши шоу?" мы немного озадачились. В голове теснились соображения: "Неужели надо было привезти шоу на английском языке? Неужели школа настолько развитая? Почему они не хотят смотреть в обычном формате?"

Но оказалось, что дети попросту не знали русского языка и смотрели на нас как на иностранцев.

-3

Эти люди напомнили нам людей в футляре: очень маленькое село и полная изоляция от мира. Полная изоляция от всей остальной части России.

Что получилось по итогу: мы пригласили переводчика с татарского (это была педагог, которая кстати говорила на русском не очень хорошо).

Нам пришлось останавливать шоу, нажимая на паузу и переводить каждые несколько предложений.

-4

Уезжали из этого села мы шокированные.

Никогда ни до, ни после (а работали в этой сфере мы 5 лет) я не встречала таких мест в Пермском крае.