В Минске начала работу XXVI Минская международная книжная выставка-ярмарка. В официальном открытии выставки участвовал Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота. Общаясь с журналистами, Госсекретарь поделился своими впечатлениями, рассказал о проектах Союзного государства и книгах, которые любит читать сам. Подробности – в материале корреспондента портала Союзного государства.
О Минской международной выставке-ярмарке
– Я пока ещё не смог полностью ознакомиться с выставкой, но первое, что бросается в глаза - большое количество зарубежных участников. Радует, что центральное место в этом году занимает Россия. Конечно, нельзя не отметить жанровое разнообразие представленной литературы, – прокомментировал Григорий Рапота.
По словам Госсекретаря, книжная выставка с каждым годом поражает своей масштабностью и востребованностью. Она является заметным явлением не только в Беларуси, но и на постсоветском пространстве, за рубежом.
– Выставки обычно живут недолго, если они не востребованы. Если выставка живёт более пяти лет, значит она состоялась. В Минске книжная выставка проводится уже 26-ой раз - этот факт говорит сам за себя. Желаю выставке долгих лет, роста и развития, – сказал Григорий Рапота.
Об издательских проектах Постоянного Комитета Союзного государства
Госсекретарь отметил, что в изданиях, выпускаемых при поддержке Постоянного Комитета Союзного государства, как правило, рассказывается о людях и событиях, объединяющих Беларусь и Россию. Григорий Рапота привёл в пример факсимильное издание «Симеон Полоцкий. Орел Российский», в котором приводятся факты, связывающие белорусскую и российскую историю. Выходец из Беларуси Симеон Полоцкий был наставником детей русского царя Алексея Михайловича. Кроме того, некоторые учёные называют знаменитого просветителя первым русским профессиональным поэтом.
Например, во время работы над книгой «Максим Горький и Адам Богданович: дружба, рожденная на берегах Волги» литературоведы двух стран изучали переписку между Пешковыми (настоящая фамилия Максима Горького, - прим. авт.) и Богдановичем. В процессе подготовки издания заместитель директора Института мировой литературы РАН Дарья Московская обнаружила рукописную тетрадь переведённых на русский язык стихов белорусского поэта Максима Богдановича.
– Можно много говорить о взаимосвязи русской и белорусской литературы, но архивы говорят намного лучше. Конечно, наши специалисты проделали огромную работу для того, чтобы издать такой труд, такую книгу, – сказал Григорий Рапота.
К слову, недавно при поддержке Посткома Союзного государства, министр информации Беларуси Александр Карлюкевич выпустил книгу «Адреса русской литературы в Беларуси. Адреса белорусской литературы в России», которая показывает, как переплетаются судьбы двух народов. Кроме того, в Союзном государстве много внимания уделяется молодым авторам.
– Конечно, стараемся поддерживать молодых авторов. Раз в два года проводим конкурс для белорусских и российских молодых писателей. Работы победителей издаются в альманахе на двух языках, – отметил Госсекретарь.
О книгах в жизни людей
– Я вспоминаю советские времена. Тогда мы книги не покупали, а «доставали». Сейчас ты приходишь в книжный магазин и у всех есть доступ к огромному количеству изданий. Впечатляет, что в книжных магазинах всегда много людей – значит печатная продукция востребована, – считает он.
В беседе с журналистами Григорий Рапота рассказал, что и сам любит почитать как классику, так и современную литературу.
– Сейчас читаю Алексея Иванова «Пищеблок», до этого прочёл книгу Александра Карлюкевича, о которой говорил. Также всегда любимая у меня классика. С первых строк всегда захватывает Чехов. Конечно, языком и изобразительностью писателей можно только восхищаться, – заключил он.
XXVI Минская международная книжная выставка-ярмарка проходит под слоганом «Больше чем книги» с 6 по 10 февраля в административном комплексе по проспекту Победителей, 14. На площадке представлено более 400 экспонентов из 35 стран. Ожидается, что выставку посетят около 60 тыс. человек. Организаторами выступают министерство информации Беларуси, Минский горисполком, Союз писателей Беларуси, соорганизаторы - министерства иностранных дел, образования, культуры, ОАО «Белкнига», ПК ООО «Макбел».