Найти в Дзене
ТАРАКАНЫ за РУЛЕМ

Il Passo dellо Stelvio: "В случае чего прошу считать меня нормальным человеком..."

Есть немало исследований, из которых сделаны выводы: эмоции входят в первую тройку-пятерку причин ДТП. Можно с этим соглашаться или не соглашаться, но также я настаиваю на том, что от эмоций за рулем никуда не уйти. (Как не уйти от них и в жизни - каждое ее мгновенье мы переживаем ту или иную эмоцию, даже если не осознаем этого.)

Автомобиль, в зависимости от наших личных установок и характера - способен пробуждать в нас новые эмоции. И ради них многие и садятся за руль. И об этом я как-то раз написала одну из своих прошлых статей. В ней почти ничего нет о безопасности дорожного движения, но очень много эмоций. Есть о чем вспомнить и, может быть, и задуматься. Потому что это было путешествие по дороге, которую принято считать одной из самых красивых и опасных в мире. Вспоминая о нем, я испытываю особое наслаждение и с удовольствием готова снова поделиться им теперь и с вами.

Итак, это был июнь 2014 года...

Il Passo dello Stelvio (ит.)
Stelvio Pass (англ.)
Stilfser Joch (нем.)
Горный перевал в Северной Италии. Самый высокий с асфальтированной дорогой в Восточных Альпах и второй по высоте в Альпах. Всего на 12 м ниже, чем французский Коль-де-л'Изеран (Col de l'Iseran).
Расположен под горой, которую называют «вершиной трех языков», так как рядом проходят границы с Австрией и Швейцарией, а в регионе господствуют три языка – итальянский, немецкий и ретороманский.
Дорогу на перевал в 1820-1825 гг. построила Австрийская империя под руководством Карло Донегани (Karlo Donegani). Первоначально использовалась для соединения Ломбардии с остальной территории Австрии. Позже именно по этой дороге проходила граница между Австро-Венгерской империей и Итальянским королевством

Сердце стучит так неистово и громко, что я начинаю раздумывать: отчего оно стучит сильнее? Если бы я сейчас спешила на встречу с любимым мужчиной? Или все-таки оттого, что стою в начале пути к точке высотой 2 758 метров над уровнем моря, представляющего собой извилистый серпантин с тоннелями, сужениями дороги и отличными видами Parco nazionale dello Stelvio?

Хотя, наверное, я просто оттягиваю начало своего нового путешествия... Потому что трушу. А это лирическое отступление – не более чем уловка отложить старт. В самом деле, пора уже заканчивать с ролью Магомета, ожидающего, что гора сама пойдет навстречу ему...

Отправив друзьям сообщение «Еду покорять Стэльвио Пасс. В случае чего прошу считать меня нормальным человеком», я «оседлала» прокатную «Лянчу Ипсилон» (Lancia Ypsilon), выключила лишний здесь GPS-навигатор и подумала о себе: «Смело двинулась в путь...»

Та самая Лянча на фоне Альп... (Фото автора)
Та самая Лянча на фоне Альп... (Фото автора)

Обманчивое спокойствие

Поначалу все казалось не таким уж и страшным. Дорога – не такой уж и узкой, высота – не такой уж и высокой, повороты – не очень-то и «поворотистыми». Справа – наклонная каменная стена, слева – зеленые пейзажи... Знаки ограничения скоростного режима 70 км/ч тоже внушали спокойствие. Ведь любой водитель в мире знает: там, где можно 70 км/ч, можно и чуть побольше. А я пока что ехала не более 50 км/ч, приноравливаясь к новому маршруту.

… Когда приноровилась, поехала еще медленнее. Первая пустота возникла во мне где-то в районе солнечного сплетения спустя всего несколько минут, когда я случайно посмотрела влево, за встречную полосу. И вдруг осознала: там, всего метрах в двух от меня, уже пропасть глубиной в несколько десятков, а то и сотен метров. Я вспомнила, что боюсь высоты...

Я вдруг вспомнила, что боюсь высоты... (фото автора)
Я вдруг вспомнила, что боюсь высоты... (фото автора)

А «Лянча», как покорная крестьянская лошадка (точнее, 95 покорных «лошадок»), продолжала тащиться вверх, стараясь не мешать мотоциклистам, которые целыми стаями эффектно налетали то сзади, то навстречу мне.

Мотоциклов было много... (фото автора)
Мотоциклов было много... (фото автора)

Мотоциклов было много. Очень много. Неудивительно, что когда позже я стала искать информацию об авариях на Strada del Passo dello Stelvio, все первые сообщения оказались о трагической гибели байкеров. Но гибли они от падения не в пропасть, а на дорогу, по которой рикошетом летели в стену или дорожные ограждения... О причинах потери управления часто оставалось только гадать. Мои итальянские коллеги сетовали на неосторожность гонщиков, увлекшихся экстремальным вождением. В любом случае, на это отличное асфальтовое покрытие пролилось немало крови. Один байкер погиб всего за два дня до моего приезда сюда...

И еще было много велосипедистов. Какая Италия без них? Тем более здесь, где каждый год проходит одна из самых известных в Европе велогонок «Джиро д’Италия» (Giro d’Italia). Во время этих гонок также гибли велосипедисты. Правда, по данным Википедии, за сто с лишним лет их проведения было зафиксировано всего четыре трагических случая. Последний - в 2011 году. Предполагали, что 26-летний бельгиец Воутер Вейланд на спуске перед поворотом зацепил ногой стену, упал и, пролетев метров 20, ударился головой о рельс безопасности и об асфальт. Вылетевший к месту трагедии вертолет долго не мог найти место для посадки, но травмы Вейланда все равно были несовместимы с жизнью…

Тем не менее, велогонка по-прежнему проводится каждый год, и к ней усердно готовятся. И сейчас спортсмены старательно крутили педали. Из-под некоторых шлемов выбивались седые волосы...

Еще было много кабриолетов и просто автомобилей престижных марок, предполагавших наличие отличной системы курсовой устойчивости. Бросались в глаза красные номера. Отчасти повышенное количество дипломатических машин объяснялось тем, что Stelvio находится всего в 200 метрах от границы Швейцарии. Впрочем, водители и пассажиры этих машин вели себя как обычные туристы: часто останавливались, много фотографировали, подолгу смотрели вдаль...

Единицами попадалась спецтехника – наверху шли дорожные работы. (Итальянцы любят ремонтировать свои дороги.)

Была и экзотика – два раза навстречу проехало что-то похожее на карт... Один раз - похожий на фермера дедушка на стареньком авто.

После первых "шпилек" многие останавливаются, чтобы перевести дыхание... (фото автора)
После первых "шпилек" многие останавливаются, чтобы перевести дыхание... (фото автора)

Народу вообще было очень много... Настоящее паломничество, хотя эти люди мало напоминали тех, кто ездит в шоп-туры или валяется на пляже... Тем не менее, мое героическое самоощущение на какое-то время сузилось до размера пшеничного зернышка. Я вдруг подумала, что не совершаю ничего исключительного. Впрочем, эти мысли быстро исчезли. И когда потом, уже вверху, на перевале, смотрела на исполненные искреннего, детского восторга лица обладателей Porsche, Audi, Mercedes, BMW, Kawasaki, а они смотрели на меня, то вдруг подумала: «Да мы ведь сейчас все в одной песочнице, только на высоте в 2 758 метров над уровнем моря». А кто-то не смог залезть в нее и разворачивался, не пройдя и трети пути.

Первый снег

Настоящая награда за путь навстречу собственному страху ждала после второго тоннеля.

Тоннели на автострадах Италии – это вообще одна из ее визитных карточек. И на Stelvio Pass тоже есть. Но где-нибудь в Тоскане или на подъезде к Генуе тоннели – целые произведения искусства, у которых есть свои поклонники и даже фан-клубы. А здесь, на Stelvio Pass, они вызывали мистический ужас. Внутри плохо выделаны, как будто строители устали от работы на такой высоте вблизи смертельной угрозы и завершили ее, едва обеспечив проезд одной машины. Пространство сужается до такой степени, что разъехаться там могут только обладатели двухколесного транспорта. Остальным необходимо до въезда убедиться, что в тоннеле тихо. Если слышны звуки клаксона, значит, нужно остановиться и ждать, пока оттуда выедут машины. Если тихо – въезжайте, но не забывайте сигналить: и автомобили, и мотоциклы могут ехать в тоннеле очень быстро, а сворачивать уже некуда.

Внутри тоннеля - совсем узко... (фото автора)
Внутри тоннеля - совсем узко... (фото автора)

После того как я впервые оказалась внутри такого тоннеля, нестерпимо захотелось остановиться и перевести дыхание. И – слава создателям! – всего в нескольких десятках метров от него с моей стороны оказалась площадка, на которой уже стояли машины.

Первая остановка (фото автора)
Первая остановка (фото автора)

С облегчением вздохнув, я завернула на нее, и с удивлением увидела перед собой гигантское грязновато-белое полотно, спускавшееся с гор. На нем, как дети, резвились взрослые парни. Я никак не могла поверить, что под их босыми ногами не что иное как снег. Он почти доходил до моста, на котором стояла я. Было видно толщину сугроба, из-под которого текла вода.

Снег... (Фото автора)
Снег... (Фото автора)

9 июня 2014 года. Температура по всей Италии который день доходит до 30-35 градусов по Цельсию... Народ изнемогает на пляжах Лигурии и Адриатики. На Стэльвио тоже стоит жара. Но палящее солнце не может растопить весь этот снег... Зато оно дает жизнь рекам Италии. С противоположной стороны по скалам бежала горная речушка.

Уйти отсюда казалось нереальным. Я потеряла счет времени, пытаясь впитать в себя по максимуму все эти красоты и довезти их потом до России...

«Шпильки», «петли», «змеи»…

Когда, наконец, двинулась дальше, ехать быстрее уже не хотелось. И не только от ощущения покоя от увиденных красот. Начались те самые крутые развороты, которые одни именуют «шпильками», другие «петлями», а у меня они вызывали образ змеи, прикинувшейся старой советской батареей... Извилистость Passo dello Stelvio – одна из самых характерных ее особенностей. Здесь 75 поворотов, 48 из которых называют «шпильками»...

Змея, просто змея (Фото автора)
Змея, просто змея (Фото автора)

Машины со всевозможными ESP, DSC, DTSC, VDC одна за другой летели вверх. Мое самолюбие подстегивало ехать быстрее, но сначала ему помешал какой-то «камаз», обгонять который на сужающемся подъеме было самоубийством. А тут ему навстречу попался другой труженик дорог. Прогуливающийся человек идет быстрее, чем разъезжались эти два грузовика, выверяя по миллиметрам расстояния между собой и от дорожных ограждений. Каждый собрал за собой небольшую пробку. Но в конце концов «камаз» куда-то исчез, и самолюбие вновь забеспокоилось. Этот провокатор так и зудел при виде очередной обогнавшей машины: «А тебе слабо?» Но инстинкт самосохранения все-таки заставил его заткнуться.

Повороты – а точнее, развороты – становились все более крутыми. Разворот почти на 180 градусов влево – набор скорости – подъем – торможение... Разворот вправо – набор скорости на подъем – торможение... Еще разворот влево – набор скорости – торможение... Снова разворот вправо – увернуться от не вписавшегося в свою полосу встречного кабриолета... (Все-таки хорошо, что в этих поворотах заботливые итальянцы положили асфальт с приличным для маневров запасом.) Снова набор скорости, снова сброс, снова разворот… И каждый раз со сменой направления... И так до бесконечности.

Я поняла, почему на эту дорогу не рекомендуют выходить тем, у кого слабый вестибулярный аппарат. От этого дорожного вальса и в самом деле может закружиться голова – как в танце с любимым мужчиной. Только в случае падения удержать будет некому...

Тем не менее страх понемногу уходил. Кажется, я все-таки нашла подход к этой «змее»…

Все выше и выше. «Лянча» устает…

А впечатления с каждым разом были все более захватывающими. Немного выше, где я увидела первый сугроб среди июньской жары и зеленой травы, с неистовой силой бил белый бурлящий поток низвергавшейся сверху талой воды.

На неистово бьющую воду смотреть можно было долго-долго, не отрываясь... (Фото автора)
На неистово бьющую воду смотреть можно было долго-долго, не отрываясь... (Фото автора)

Сила вращения была такова, что брызги создавали подобие пара, на которое смотрели ошалевшие от этой красоты мотоциклисты. Здесь они остановили, наконец-то, свою безумную гонку наверх и, не отрываясь, смотрели на чудо природы. Чуть поодаль курили обладатели шикарных автомобилей. То ли снимали нервное напряжение, то ли пытались справиться с избытком позитивных эмоций.

Еще выше был первый отель. Рядом трудились дорожные рабочие. Потом я оказалась у какого-то памятника.

А каменная стена отбойников как-то незаметно исчезла. Правда, и пропасть сдвинулась на несколько метров дальше, но осознание того, что она все равно где-то рядом, возвращало в состояние первобытного ужаса. Страх требовал прижаться к стене на противоположной стороне, но это не могло быть решением: навстречу постоянно шли автомобили. Я сбросила скорость до 15-20 км/ч, но было все равно некомфортно. (А знаки по-прежнему разрешали гнать до 70 км/ч... Все-таки итальянцы чокнутые.) Где-то сзади меня трусил Prado, но все-таки потихоньку нагонял. В конце концов я просто уступила ему дорогу и на 10 км/ч доплелась до работающего впереди экскаватора... Его водитель сидел в кабине спиной к пропасти и милостиво пропускал весь транспорт прямо под ковшом, которым работал. Других вариантов проезда не было.

Дальше дорога снова пошла круто вверх. И чем круче был подъем, тем очевиднее становилось, с каким трудом моя бедная «Лянча» тянет эту лямку. На третьей передаче она практически не ехала, и мне казалось, что вот-вот мы с ней покатимся назад... Приходилось включать пониженную передачу, чтобы двигатель получил достаточную тягу. Но как бы я ни разгонялась, стоило мне переключиться на третью, как обороты двигателя падали – казалось, он вот-вот захлебнется. Я начала бояться, что на станцию проката эта машина вернется на эвакуаторе... Но «Лянча» все-таки выдержала.

Вечные снега и настоящий покой

Солнце по-прежнему грело так, как и должно греть летом. Только откуда-то веяло приятным холодком. А вскоре справа и слева начали расти сугробы. Не остановиться и не потрогать их было невозможно.

Фото автора
Фото автора

И снова все казалось не таким уж и страшным. Все-таки одно дело влететь в каменную стену и совсем другое – в сугроб.

А на дворе у жителей перевала Стэльвио-Бормио, тем временем, +20-25 по Цельсию (фото автора)
А на дворе у жителей перевала Стэльвио-Бормио, тем временем, +20-25 по Цельсию (фото автора)

До деревушки Passo dello Stelvio оставалось совсем немного. Там, наверху, уже царило карнавальное настроение, шла торговля, туристы вели себя так, как ведут туристы во всем мире: глазели по сторонам, стоя прямо на проезжей части на пути машин, которым оставалось ждать, пока им додумаются уступить дорогу. Указатель Passo dello Stelvio по традиции был уже залеплен какими-то значками…

Двинувшись обратно, я подумала, что главное состояло не в том, чтобы подняться на эти 2 758 метров, а в том, чтобы потом спуститься с них. Из покорной кобылки «Лянча» превратилась в норовистого мерина, которому теперь грозил перегрев тормозных колодок. Впрочем, спускалась я все равно с таким покоем внутри себя, что опять потянуло на лирику... Я начала сравнивать свое ощущение с состоянием полного удовлетворения после удавшегося свидания.

Просто хорошо (фото автора)
Просто хорошо (фото автора)