Сказки Пушкина, Толстого, Волкова и Носова. Мы любим эти истории с детства и с удовольствием пересказываем их своим детям. Эти сюжеты прочно вошли в обиход и кажется, что были в нем всегда. Но многие из горячо любимых нами русских сказок на самом деле – плагиат. Кто же из отечественных писателей позаимствовал чужой сюжет и чем это заимствование закончилось? Об этом и расскажем. 1. «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» Коллоди и «Золотой ключик, или Приключения Буратино» Толстого История о полене, превратившемся в мальчишку, пришлась по вкусу Алексею Толстому и он, недолго думая, переписал ее на свой лад. В оригинальной воспитательно-поучительной сказке Пиноккио пришлось побороть многие отрицательные качества ради того, чтобы стать настоящим ребенком. Русский вариант учит детей другому. Он показывает, что доброта, дружба и взаимовыручка помогают даже мальчику из полена найти свой ключик к счастью. Версия Толстого стала неким подобием приключенческого романа, который с огромн
Не воровство, а вдохновение! 5 любимых русских сказок, оказавшихся наглым плагиатом
6 февраля 20196 фев 2019
33,8 тыс
3 мин