Найти тему

Поэзия Алкея и Сапфо

Для древнегреческой лирики, как мы уже знаем, очень важна классификация по территориальному и диалектному признаку. Сегодня мы познакомимся с творчеством Алкея и Сапфо – поэтами, писавшими на эолийском диалекте и жившими на острове Лесбос.

Из всех видов древнегреческой лирики именно эолийская обладает наибольшим субъективизмом (т.е. направленностью на личные чувства и переживания, выражением личного взгляда на мир).

Также стоит вспомнить о том, что лирика делится на монодическую (сольную) и хоровую. Так вот, на острове Лесбос достигла расцвета именно монодическая лирика. Также для лесбосской поэзии характерно преобладание алкеевой и сапфической строф – как раз по именам тех поэтов, о которых мы поговорим сегодня.

Алкей
Алкей

Алкей жил в VII – VI вв. до н.э. В его поэзии преобладает общественно-политическая тематика. Очень известно его поэтическое сравнение государства с кораблём – образ, очень популярный как у позднейших античных авторов (например, Гораций), так и у русских поэтов – например, Иосиф Бродский заимствует метафору «государство-корабль» через Горация, поэтому так и называет своё стихотворение – «Подражание Горацию». Некоторое отражение этой метафоры можно видеть и в стихотворении М.Ю. Лермонтова «Парус». Вот как представлено «государство-корабль» у Алкея:

Пойми, кто может, буйную дурь ветров!

Валы катятся — этот отсюда, тот

Оттуда... В их мятежной свалке

Носимся мы с кораблем смоленым,

Едва противясь натиску злобных волн.

Уж захлестнула палубу сплошь вода;

Уже просвечивает парус,

Весь продырявлен. Ослабли скрепы.

Но — злейший недуг — голову выше всех

Гребней подъемля, новый чернеет вал,

Беду суля и труд великий,

Прежде чем в гавань корабль войдет.

Так как Алкей жил во время борьбы на Лесбосе аристократической и демократической группировок, он изображает своё государство-корабль окружённым бурей. Это – сохранившийся не полностью стасий Алкея. Именно стасии составляют бо́льшую часть его творчества. Стасии – это песни, в которых отражена общественная позиция определённой группировки, участвующей в борьбе за власть, то есть нечто вроде революционной песни. Обратим внимание также на то, что вышеприведённый отрывок написан алкеевой строфой.

Помимо стасиев Алкей писал гимны в честь богов, а также застольные песни. Поэт Вячеслав Ианов, занимавшийся переводом стихотворений Алкея и Сапфо, условно поделил творчество Алкея на три группы: «Гимны богам», «Брань и мятеж» и «Вино и любовь». Среди стихотворений последней группы помещено и его поэтическое обращение к Сапфо:

Святая Са́фо!

С нежной улыбкой Са́фо!

С кудрями цвета

Тёмной фиалки, Са́фо!

Слететь готово

С уст осмелевших слово…

Но стыд промолвить

Мне запрещает слово!

На что остроумная поэтесса ответила ему, тоже в стихах:

Когда б твой тайный помысл невинен был,

Язык не прятал слова постыдного,—

Тогда бы прямо с уст свободных

Речь полилась о святом и правом.

До нас дошли весьма скудные сведения о взаимоотношениях между Алкеем и Сапфо. Так, нам неизвестно, как именно произошла встреча поэтов, но Алкей влюбился в Сапфо и воспевал её в своих стихах. Сапфо же не отвечала ему взаимностью. По одной легенде, она бросилась со скалы от безответной любви к юному Фаону. Однако многие учёные считают эту легенду недостоверной.

Сапфо
Сапфо

Что же это за прелестная фиалкокудрая дева, перед которой робел даже сам бесстрашный бунтарь Алкей? Сапфо (также Сафо́, Саффо́, Са́фо, Пса́пфа) – древнегреческая поэтесса, которая, как и Алкей, жила на Лесбосе в VII – VI вв. до н.э. Поэзия Сапфо поразительно женская и женственная, и главной темой её является любовь и поклонение красоте. Если Алкей посвящает свои гимны Аполлону и Афине, то Сапфо – конечно же, Афродите, непобедимой богине любви:

Пëстротронно-нетленная Афродита,

Зевса дочь коварная, заклинаю:

Не тревожь мне досадной заботой тяжкой

Сердце, благая…

Так начинается гимн Сапфо к Афродите, написанный неповторимой сапфической строфой – чувственно-сбивчивой, похожей на неровный ритм влюблённого сердца. Для Сапфо характерно изображение любви как чего-то, что влияет на нас не только духовно, но и физически. Такому состоянию посвящено, пожалуй, самое известное стихотворение Сапфо:

Богу равным кажется мне по счастью

Человек, который так близко-близко

Пред тобой сидит, твой звучащий нежно

Слушает голос

И прелестный смех. У меня при этом

Перестало сразу бы сердце биться:

Лишь тебя увижу — уж я не в силах

Вымолвить слова.

Но немеет тотчас язык, под кожей

Быстро легкий жар пробегает, смотрят,

Ничего не видя, глаза, в ушах же –

Звон непрерывный.

Потом жарким я обливаюсь, дрожью

Члены все охвачены, зеленее

Становятся травы, и вот-вот как будто

С жизнью прощусь я…

Таким образом, Алкей и Сапфо очень важны для истории античной и мировой литературы. Алкееву и сапфическую строфы позже будут активно применять многие римские авторы (в первую очередь, Катулл и Гораций), а образы и темы, воспетые лесбосскими поэтами, получат широкое развитие в мировой поэтической традиции.