Найти в Дзене

Требуйте обслуживание на русском!

Знаете ли Вы, сколько в Финляндии людей, для которых русский язык - родной? По подсчетам, сделанным в 2015 году, двадцать семь тысяч пятьсот человек. Сумма будет гораздо внушительней, если вспомнить жителей других республик бывшего Союза, а также детей от смешанных браков. Многие из этих детей, кстати, давно выросли, но не забыли "мамин язык" (äidinkieli).

По закону человек, для которого финский со шведском- не родные, имеет право на услуги переводчика, например, в суде или отделе службы занятости.

К частным фирмам подобные предписания не относятся, но многие предприниматели, особенно в сфере розничной торговли и туризма, заинтересованы в большем количестве клиентов, поэтому расширяют спектр услуг. В том числе, на русском языке.

Не надо стесняться, спрашивая насчет услуг на родном языке. Можно сделать запрос по емэйл в разные фирмы. Так, например, горнолыжный центр в Центральной Финляндии предоставил нам по запросу русскоговорящего инструктора.

Инструктор - в белом шлеме.
Инструктор - в белом шлеме.

Если предприниматели замечают, что служба на русском языке нужна, они развивают это направление. А работать, причем в разных сферах, есть кому, среди "наших" в Финляндии - люди самых разных профессий.

Как говорится, спрос рождает предложение!