После того, как мне удалось восстановить свою страничку в контакте, я наконец пишу новый пост!
Хочу начать с того, что в одном из отзывов о моем прошлом посте сказали, что я много жалуюсь. Отмечу, что я завела эту рубрику для того, чтобы при ее помощи показывать реальную Америку, реальные события, настоящие чувства. У меня нет цели придумывать и описывать ложные эмоции. Я ничего не приукрашиваю, а говорю все так, как есть.
Если у меня возникли проблемы с английским, я об этом напишу; если меня что-то впечатлило, я об этом напишу; если первый рабочий день выдался тяжелым, я об этом тоже напишу. Потому что хочу делиться с вами действительностью такой, какая она есть=)
Столько разных событий произошло за эту неделю! Жаль, что совсем не было времени писать, но сейчас у меня выходные, за которые я собираюсь восстановить упущенное.
Каждый день нас ставили на разные игры, то есть каждый раз нам приходилось учить новые правила и новые слова, которые помогали объясняться с посетителями. С каждым днем я все больше удивлялась, сколько денег люди способны отдать на игры, чтобы получить мягкую игрушку (и то в редких случаях).
Как правило, одна игра стоит от двух до пяти долларов. Некоторые в надежде выиграть приз отдают по 20-30 долларов только на одну игру (а ведь они еще платят за другие) и очень часто уходят ни с чем. Я бы на их месте каталась на аттракционах, тем более в парке их очень много.
После первых трех дней работы я освоилась, познакомилась со многими ребятами, уловила общие черты во всех играх, и мне стало легче. Хотя нас с Мариной стали ставить работать раздельно, и теперь со всех сторон меня окружает только английский. Особенно мне нравится в моей работе то, что я могу бесплатно играть в игры и днями рассматривать игрушки!
Я хочу рассказать о нескольких забавных случаях, которые произошли на этой неделе.
Моя любимая часть работы – разумеется перерыв^.^ В свободный час я могу почти бесплатно покушать в столовой и почитать книгу на любимом русском языке. И хотя во время перерыва вокруг все продолжают говорить на английском, для меня это отдых от их языка. Ведь целый час я могу говорить и читать на русском.
Как-то раз мы с Мариной выходили из столовой и что-то обсуждали на русском, как вдруг на нас обернулся парень и удивленно посмотрел. Раздраженная от того, что все косятся на нас, я сказала: “Да, мы говорим на русском! Можешь не оборачиваться и не смотреть так на нас!” “Все равно ведь не поймет” – подумала я. И тут он говорит: “Привет”,
Оказалось, что его зовут Брэтт, он приехал из Англии и учит русский, на котором может разговаривать. Мне было так неудобно из-за того, что я сказала. Я так привыкла к тому, что можно говорить всё, что думаешь, и тебя никто не поймёт (кстати, это очень классно!) Было крайне неожиданно. Но, к счастью, он не понял всего, из того что я сказала, и мы подружились.
Брэтт оказался не единственным иностранцем, говорящим по-русски. Как-то вечером ко мне подошел один паренёк по имени Джон и с сильным акцентом на русском спросил: “Ти из России?” И долгое время мы с ним говорили на полурусском – полуанглийском языке. На следующий день он у меня спросил: “ти шклад льбишь?”, после чего достал печенкьку и сказал: “Я нашёл”. Не знаю, где он её нашёл, но это было мило. А в субботу он прям на работу притащил мне борщ =D Ну хоть не водку. Я не шучу, тут многие мыслят о русских стереотипами. Если бы меня попросили составить список из самых популярных вопросов, которые мне задавали американцы, он выглядел бы так:
- Живу ли я в Москве и видела ли Путина;
- Пью ли водку;
- Как часто ем борщ, ха-ха.
Очень многие американцы могут сказать пару слов на русском, и это всегда веселит. Еще я просто обязана рассказать про очень веселую ситуацию с микрофоном.
Есть несколько игр, которые нужно постоянно рекламировать в микрофон и зазывать людей. Я таких игр очень боюсь из-за того, что на них нужно использовать микрофон, а у меня, ясное дело, акцент. Но однажды меня поставили на самую ужасную игру в парке Derby Dogs и выдали микрофон.
Сначала я долгое время молчала, пока супервайзер не сделал мне замечание. Когда он ушел, я с ужасом включила микрофон и стала говорить что-то вроде “Come on over and play deeerby dogs…”, потом запнулась, сказала “ой”. Потом вспомнила, что американцы не говорят “ой”, сказала “блин!”. Потом поняла, что говорю на русском, снова сказала “ой”. Потом из-за всей этой путаницы я рассмеялась. Потом, чтобы сделать вид, что не смеюсь, закашляла. И только после всего этого выключила микрофон. Чтоб вы понимали, трансляция ведется на пол парка…. Доверили Кате микрофон.
А ещё у многих американцев постоянно возникает проблема с моим именем. Еще в России мне посоветовали написать на бейджике имя Kate, чтобы им легче было произносить. Но, похоже, это имя здесь не так и распространено! Все постоянно переспрашивают, как меня зовут. В итоге многие стали меня называть просто “cat”, что в переводе означает “кот”. Мило =D
И напоследок. Очень часто меня спрашивают, нравится ли мне работать в парке. Скажу так: несмотря на то, что мне бывает тяжело весь день стоять на ногах и говорить только на английском, я бы ни за что не отказалась от такого замечательного опыта и практики языка! И к тому же, это так здорово работать в месте, где людям дарят радость!=)