Накопилось за недельку несколько забавных, на мой взгляд, случаев, которые произошли на моих уроках.
В 3 классе на английском:
Спрашивают меня:
- А как переводится «дастарвархастар» (примерно).
- Не знаю. А что это?
- Игра такая интересная на телефон. Меня попросили дома спросить, как она переводится, чтобы точно знать – можно мне в нее играть или нет.
В 4 классе на английском:
Записываем предложения под диктовку на русском языке. Даю задание – перевести их на английский язык.
- На какой перевести? - спрашивает один ученик.
- А у тебя на каком записано? – спрашиваю я.
- На русском.
- Догадайся с двух раз на какой перевести.
- На английский что ли?
- Молодец. Догадался.
***
Мальчик сидит в валеньках. Спрашиваю, мол, чего не в сменке. Он мне говорит:
- Можно я потом вам на перемене скажу?
- Можно.
Пытать его не стал, может он просто сменку забыл или какие другие обстоятельства. После урока он подошел и тихонько мне шепнул.
- Я забыл сегодня школьные носки одеть, а эти у меня дырявые.
В 5 классе на истории:
- А вы сами то верите, что человек от обезьяны произошел?
- Не очень. А вы не верите?
- Нет, конечно. Если бы мы от обезьяны произошли, то сейчас бы не в школе сидели, а где-нибудь на дереве.
В 5 классе на английском:
- А я не могу составить текст про домашних питомцев, у меня их нет.
- Ну ты представь, будто бы есть, - советую я.
- А можно я крокодила представлю? А нет. А то он моего представленного хомяка сожрет.
***
Тут же
- А можно я напишу, что мой кот умеет трюки исполнять?
- Можно. Что он у тебя умеет?
- Он пукает по команде.
- Кто ж его такому научил?
- Папа. А как это по-английски сказать?
В 9 классе на информатике:
- Надоел уже этот Паскаль.
- Ну, а я что сделаю. Положено изучать.
- Научите лучше, как канал на Ютубе завести и денег заработать.