Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Vlad Leva

Почему хот-дог так называется?

Традиционная американская еда на самом деле имеет свои корни в Германии. поточнее во Франкфурте. Именно в Германия прославилась на весь мир своими колбасками и сосисками и еще пивом, которых там изготавливали великое множество и по разным рецептам. История гласит о том, что некий мясник из Франкфурта придумал длинные и тонкие колбаски, ставшие чем-то похожим на современные сосиски. Мясник назвал свое творение "dachshund", что в переводе с немецкого означает "такса", видимо по аналогии с длинным телом этой породы собак. Немного позднее один немецкий эмигрант, выехавший в Америку, начал продавать эти длинные колбаски, и он продавал их с двумя ломтиками хлеба, как бутерброды, которые позже заменил на булку. Произошло это в 19 веке, когда даже высший свет еще не был знаком с салфетками, по-этому хлеб имел важную гигиеническую роль - он позволял не пачкать руки жиром и не обжигаться колбаской. В начале 20-го века американский художник Дарган решил сделать иллюстрацию к популярному блюду, та

Традиционная американская еда на самом деле имеет свои корни в Германии. поточнее во Франкфурте. Именно в Германия прославилась на весь мир своими колбасками и сосисками и еще пивом, которых там изготавливали великое множество и по разным рецептам.

История гласит о том, что некий мясник из Франкфурта придумал длинные и тонкие колбаски, ставшие чем-то похожим на современные сосиски. Мясник назвал свое творение "dachshund", что в переводе с немецкого означает "такса", видимо по аналогии с длинным телом этой породы собак.

-2

Немного позднее один немецкий эмигрант, выехавший в Америку, начал продавать эти длинные колбаски, и он продавал их с двумя ломтиками хлеба, как бутерброды, которые позже заменил на булку. Произошло это в 19 веке, когда даже высший свет еще не был знаком с салфетками, по-этому хлеб имел важную гигиеническую роль - он позволял не пачкать руки жиром и не обжигаться колбаской.

-3

В начале 20-го века американский художник Дарган решил сделать иллюстрацию к популярному блюду, так полюбившемуся в Новом свете. Он знал перевод слова, но не знал точного его написания по-немецки, по-этому, недолго думая назвал его на своем родном языке "хот-дог" горячая собака.

По другой версии, сосиску в булке обозвали хот-догом ушлые студенты в конце 19 века. Покупая эти бутерброды в передвижных вагончиках, они обратили внимания что возле них собирается большое количество собак, привлеченных запахом колбасок. Поэтому сами фургоны с хот-догами получили название среди молодежи "собачий фургон" по-этому слово перешло и на колбаски.

Спасибо за просмотр, если статья показалась тебе интересной ставь лайк и подписуйся на мой канал чтоб узнать больше интересного!