Найти в Дзене
Читай Про Себя

Верность, обречённая на предательство

Читайте, если хотите совершить путешествие в земли Израиля, где пахнет апельсинами и тщательно собираемой дождевой водой, где таблички на домах и штукатурка на стенах комнат не обходятся без мудрых мыслей. А главному герою плакатные бо́роды героев кубинской революции заменили ветхозаветных мудрецов, но он по-прежнему ищет правду об Иисусе глазами евреев. В невероятно детальных и ароматных закоулках текста старик разговаривает библейскими цитатами, по радио передают новости про Эйзенхауэра, Бен Гуриона и де Голля, а Шмуэль пишет книгу в книге о том, можно ли было повернуть историю иначе, выбрать мирный путь.

Сопоставляя ход событий двухтысячелетней давности и полувековой, Оз придает особую глубину необратимости истории и особый героизм тем, кто осмеливается в ней копаться. Когда войну считают священной, как отважиться говорить о напрасных смертях? Как быть, если для всеобщего примирения надо пойти против всех? Какими должны быть герои в мире, не готовом к "Imagine all the people..."? Сколько нужно времени, чтобы история перестала быть травмой, осталась лишь непредвзятым собранием фактов?

Исследование древности раскручивается в четырёх стенах недавней истории, ещё не зажившей в героях романа. Немного напоминает Эко - но в Городе, обречённом на войну. Любовь обречена на одиночество, верность обречена на предательство - но почему-то всё равно ждёшь хэппи-энда. И весна обязательно придёт, но только для живых.
Это книга о боли, которой пронизан каждый, кого коснулась война, и о горьком вкусе примирения над общей потерей.
Отдельный поклон переводчику В. Радуцкому за огромную работу над сложным, полным цитат, языковых отсылок и атмосферных деталей текстом.

Проходящий через весь текст образ Повешенного, Предателя, Иуды Искариота заставляет вспоминать параллели. Леонид Андреев ("Иуда Искариот") тоже ищет грань между правотой и предательством. Если у Андреева Иуда переживает личную трагедию, его предательство - это пароксизм мучительной любви, то у Оза он политик. Верный своей идее, и оттого - опасный. Но ведь у политиков не болит, болит-то у людей. Великой идеей они пытаются защититься от горя потери: "не зря, не напрасно". А идеи не могут исцелять. Только люди, и то не всегда и не все.
У Андреева герои горят, как на картинах Караваджо. У Оза самые обычные люди вдруг оказываются близки к большой политике, а великие деятели вдруг оказываются просто людьми - бессильными перед болью. Выходит, побеждает не правый, а тот, кто меньше страдает, а перемирие возможно только тогда, когда чаша страданий переполнится? Даже история не может толком рассудить, что же принес в мир предатель: спасение или реки крови.

об авторе

Амос Оз (1939-2018) родился в сеьме выходцев из Восточной Европы, учился в Еврейском Университете и Оксфорде. Жил в кибуце, принимал участие в боевых действиях на границе и в Шестидневной войне. Кавалер ордена Почетного легиона, номинант на Нобелевскую премию по литературе, лауреат почти двадцати литературных премий. Он выступает за мир на территории Израиля, однако отношение к нему противоречиво - к примеру, после того, как Оз послал свою книгу сидящему в тюрьме арабскому полевому командиру, от него многие отвернулись; этот поступок вызвал резкий протест.

~*~*~

Если понравилось - подписывайтесь и читайте pro_sebia в ленте, а еще в Инстаграме и ВКонтакте