Найти тему

Настолько богат, что порой не найти нужное

Сегодня мимо меня проехал трамвай около метро Красносельская, и случайно увидел на нем надпись - вход через такие то двери, и в салоне нечто под названием валидатор. Вот остановился в определенном ступоре и подумал, как же это режет слух! Ну реально, хотя понимаю, что это такое. И откуда взялось (как вариант английское valid - действительный, правомерный...). Однако, неужели нет в могучем иного слова, которое выразило бы суть данного устройства, чем пользуемся каждый день по несколько раз? Хотя судя по транспортной лексике, там и так много иностранных слов (билет, купе, контроллер, турникет...), но все таки валидатор для меня это прямо инопланетное слово. Может найдется таки что-нибудь более русского для этого?

З.Ы. пока перечислял слова иностранного происхождения, вспомнил слово Кондуктор, и опять поражаюсь, по теории это должен бы быть человек, который управляет ТС (водитель то есть), однако на практике, это же тот, который билет проверяет? Как же так?