Лондон встретил меня привычной суетой. Я поймал кеб и приказал везти меня в Вест Бромптон. Оттуда, поменяв экипаж, я отправился на Фулхэм-роуд. Вскоре я стоял перед дверью, увенчанной вывеской с надписью «Росс энд Манглс». Изображение собачий головы подсказывало, что я попал именно туда куда метил.
За конторкой в небольшом уютном и чистом холле сидел молодой человек крепкого телосложения. Он приветливо улыбнулся, блеснул плешью на рано облысевшей голове и предложил свои услуги.
– Это собачий питомник, не правда ли? – уточнил я для начала.
– Совершенно верно, сэр. Хотите приобрести собаку?
– Возможно. У вас есть бойцовые породы?
– Мы можем предложить вам на выбор собак самых разных пород, в том числе бойцовых. Для каких целей вам нужна собака?
– Я ищу крупного сильного пса.
– Мастиф или алан подойдет?
– А бандог найдется?
– Понятно, вам нужен сильный и крупный сторожевой пес. Можем подобрать отличного метиса.
Пришла пора перейти к делу, но прежде я решил смазать колеса:
– Скажу откровенно, все к кому я обращался за советом, рекомендовали мне именно ваш питомник. Похоже, у вас нет достойных конкурентов.
– Сэр, конечно, в Лондоне и его окрестностях вы найдете немало заводчиков собак, но такого широкого выбора, как у «Росс энд Манглс», вам нигде не предложат.
– А это правда, что знаменитую собаку Баскервилей Стэплтон купил именно у вас?
Молодой человек прикрыл глаза и понимающе улыбнулся, на его самодовольном лице читалось: «Я так и знал, конечно, вы о нас слышали, да, мы знамениты».
– Мистер Ватсон сделал вам отличную рекламу, – заметил я.
– Не стану скрывать, да, это была наша собака. Вы хотите такую же?
– Именно.
– Надеюсь, вы не станете использовать животное в приступных целях.
– Боже упаси. А, мистер… – я решил познакомиться с собеседником.
– Эйбрамсон, – не замедлил он представиться.
– Хоуп, – соврал я в ответ и продолжил расспросы. – Мистер Эйбрамсон, а часто ли у вас покупают подобных собак?
– Нередко. Сторожевые псы пользуется большим спросом у сельских жителей. Сами понимаете.
– У вас не осталось фото той собаки?
– Увы, если б я только знал, что пес так прославится.
– Зверь, в самом деле, был так страшен?
– Вот именно – зверь. Я не скажу, что собака отличалась безупречным экстерьером, вовсе нет. Но это был самый крупный, сильный и свирепый экземпляр.
– А ту собаку вы продали Стэплтону лично?
– Нет, той собакой занимался не я, а бедняга Мэльком.
– Почему бедняга?
– Он умер. Свалился в Темзу, должно быть, спьяну. Его искали два дня, пока не выловили тело из реки.
– Ну, посмотри, как в жизни бывает.
– Да, сэр, печальная история.
– И когда это случилось?
– Где-то в начале лета.
– А в последнее время, скажем, в течение этого месяца никто не заказывал у вас подобную собаку?
– Нет, сэр, – отрезал Эйбрамсон, и в его глазах мелькнула искра подозрения.
Лимит откровенности моего собеседника был исчерпан, да и вопросы у меня закончились.
В скверном расположении духа я покинул питомник. Еще одна нить оборвалась. Хотя… Отрицательный результат, это тоже результат. Разве подозрительная смерть Мэлькома не подтверждает мои догадки? Ну, да – подтверждение догадок, а не доказательство. Это показания продавца могли лечь в цепочку доказательств, а его смерть ничего не доказывает.
Следующим пунктом в программе моего лондонского вояжа была намечена Бейкер-стрит. Отправляясь в Девоншир, я не думал, что дело примет такой серьезный оборот. Предложение Френкленда: «Давайте утрем нос этому рафинированному джентльмену с Бейкер-стрит», в какой-то момент показалось мне соблазнительным. Но теперь каша заварилась нешуточная, и я решил обратиться за советом к знаменитому сыщику. Я без труда отыскал дом № 221 б и черную дверь, с парой фонарей в матовых плафонах. Не скрою, меня пробрало легкое волнение, подстегнутое любопытством и глубоким почтением. Нет, я не принадлежал к рядам поклонников Холмса, но отдавал должное его таланту и заслугам. Дверь отперла пожилая леди с правильными чертами лица и доброжелательным внимательным взглядом.
– Добрый день, мэм. Могу я видеть мистера Холмса?
Л.Паче "Смерть собаки Баскервилей"