Английский шаг за шагом со Светланой Фандалюк. Урок пятнадцатый: что сказать злым полицейским?
LESSON 15.
Good AFTERNOON!
Продолжим день приятными мыслями. Представьте, что вас схватили английские полицейские (тьфу-тьфу-тьфу), а вы такие с великолепным британским акцентом кричите им прямо в лицо... (почему так принято говорить - у них на всех одно лицо, что ли? ну да ладно)
Так вот, вы кричите:
- Я НЕ виновен (то есть: я НЕ являюсь виновным)!
I am NOT guilty! [aɪ æm nɒt ˈgɪlti] {аи Эм нот 'гилти}
(Что вы сделали? Да просто подставили в уже известную формулу «Я + am + качество»отрицательную частицу «not» «Я + am NOT + качество»)
И они сразу:
- Oh, sorry! [əʊ, ˈsɒri ] {оу 'сори}. О, простите!
But can you answer a couple of questions? [bʌt kæn juː ˈɑːnsər ə ˈkʌpl ɒv ˈkwɛsʧənz? ] {бат кЭн йуу 'аансэр э 'капл ов 'кВэсчэнз}. Но не могли бы Вы ответить на парочку вопросов?
А вы, как человек грамотный, отвечаете:
- I am NOT under arrest! [aɪ æm nɒt ˈʌndər əˈrɛst ] {аи Эм нот 'андэр э'рэст}. Я НЕ нахожусь под арестом!
И полицейские тут же ретируются, многократно извинившись.
Кстати, AM NOT можно сокращать только так: I'm not [aɪm nɒt ] {аим нот} и никак иначе.
Пы. Сы.
Скажите по-английски: «Я не являюсь привидением. Я не нахожусь за вашей спиной».
a ghost [ə gəʊst ] {э гоуст} - привидение
behind your back [bɪˈhaɪnd jɔː bæk ] {би 'хаинд йоо бЭк} - за вашей спиной.
See you!
Настоящая статья защищена Законом об авторском праве. Любое использование статьи или её части без письменного разрешения автора преследуется по закону.