Сезон 1, серия 01
Название: «The Vulcan Hello»
Перевод: «Вулканский привет»
Дата показа (CBS/Netflix): 24/25.09.17
Сценарий: Брайан Фуллер и Акива Голдсман
Сюжет: Брайан Фуллер и Алекс Курцман
Режиссер: Дэвид Семел
Краткое содержание.
Коммандер Майкл Бёрнам с федеративного корабля «Шэньчжоу», вопреки приказам своего капитана, идет на конфликт с внезапно появившимся врагом.
В серии Бёрнам называет «Вулканским приветом» агрессивную тактику открытия огня без предупреждения, которой придерживались вулканские корабли после неудачного первого контакта с клингонами.
Первая часть двухсерийного пилотного эпизода.
Сезон 1, серия 02
Название: «Battle at the Binary Stars»
Перевод: «Сражение у двойной звезды»
Дата показа (CBS/Netflix): 24/25.09.17
Сценарий: Гретхен Дж. Берг и Аарон Хербертс
Сюжет: Брайан Фуллер
Режиссер: Адам Кэйн
Краткое содержание.
Бёрнам приходится совершить побег из заключения, чтобы помочь капитану исполнить дерзкий план, призванный окончить битву, грозящую превратиться в войну.
В серии происходит важное сражение, положившее начало клингоно-федеративному конфликту, и позже получившее название «Битвы у двойных звёзд».
Вместе с первой серией образует фактический пилот-пролог сериала.
Сезон 1, серия 03
Название: «Context Is for Kings»
Перевод: «Контекст - для королей»
Дата показа (CBS/Netflix): 01/02.10.17
Сценарий: Гретхен Дж. Берг, Аарон Хербертс и Крейг Суини
Сюжет: Брайан Фуллер, Гретхен Дж. Берг и Аарон Хербертс
Режиссер: Акива Голдсман
Краткое содержание.
Капитан Габриэль Лорка с таинственного корабля «Дискавери» перехватывает шаттл Майкл Бёрнам и приказывает ей присоединиться к опасной спасательной миссии.
Название - цитата из речи капитана Лорки. Фраза, прозвучавшая в конце серии, вероятно, перефраз поговорки: «контекст - король».
Авторы сериала предлагают считать эту серию вторым, или «настоящим» пилотным эпизодом.
Сезон 1, серия 04
Название: «The Butcher's Knife Cares Not for the Lamb's Cry»
Перевод: «Нож мясника не внемлет стонам агнца»
Дата показа (CBS/Netflix): 08/09.10.17
Сценарий и сюжет: Джесси Александр и Арон Эли Колейт
Режиссер: Олатунде Осунсанми
Краткое содержание.
Пытаясь продолжать дело Т'Кувмы, Вок сталкивается с серьёзными препятствиями. В это время Майкл обнаруживает ключ к решению проблемы с экспериментальным двигателем корабля.
Название прямо отсылает к событиям серии, причем как с федеративной, так и с клингонской стороны.
Атакующих клингонов не заботят молящие о пощаде беззащитные колонисты. Капитана Лорку не беспокоит стонущий от боли импровизированный навигатор корабля. Клингонского лидера Кола не беспокоят жреческие причитания Вока и т.п.
Сезон 1, серия 05
Название: «Choose Your Pain»
Перевод: «Выбирай свою боль»
Дата показа (CBS/Netflix): 15/16.10.17
Сценарий и сюжет: Гретхен Дж. Берг, Аарон Хербертс и Кемп Пауэрс
Режиссер: Ли Роуз
Краткое содержание.
Находясь на миссии, Лорка встречает военнопленного лейтенанта Эша Тайлера и известного галактического преступника Гарри Мадда. Бёрнам делится своими переживаниями о последствиях для здоровья «Потрошителя» из-за использования двигателя на спорах.
Первое появление на экране персонажей Шазада Латифа и Райана Уилсона (Тайлер и Мадд, соответственно).
В серии клингоны заставляют пленных на своём корабле выбирать следующую жертву пыток фразой "Выберите свою боль!". Таким образом они пытаются не допустить сговор между заключенными.
Сезон 1, серия 06
Название: «Lethe»
Перевод: «Лета»
Дата показа (CBS/Netflix): 22/23.10.17
Сценарий и сюжет: Джо Меноски и Тед Салливан
Режиссер: Дуглас Арниокоски
Краткое содержание.
Сарек ранен в результате покушения. Майкл использует ментальную связь, чтобы найти его. В это время Лорка разбирается с нежданным гостем.
Лета - река в царстве Аида (загробном мире) древнегреческой мифологии, умершие пьют из этой реки, чтобы предаться забвению.
В серии ТОСа 1x10 «Кинжал воображения» есть персонаж по имени Лета - женщина с планеты Танталус V, прошедшая курс реабилитации невральным нейтрализатором у д-ра Тристана Адамса.
Сезон 1, серия 07
Название: «Magic to Make the Sanest Man Go Mad»
Перевод: «Не раз уловлявшие ум и разумных»
Дата показа (CBS/Netflix): 29/30.10.17
Сценарий и сюжет: Арон Эли Колейт и Джесси Александр
Режиссер: Дэвид М. Барретт
Краткое содержание.
Старый знакомый капитана Лорки и лейтенанта Тайлерп по клингонскому плену, вторгается на корабль, с целью доставить его в руки своих бывших тюремщиков.
Дэвид Баррет - пока единственный из режиссеров первого сезона сериала, который до этого был занят в «Звёздном Пути». Баррет снимал 16-ю серию 4-ого сезона «Энтерпрайза» под названием «Дивергенция» (Divergence).
Название - прямая цитата из «Илиады» Гомера.
Песнь 14, строка 213.
Так говоря, разрешила на персях иглой испещренный
Пояс узорчатый: все обаяния в нем заключались;
В нем и любовь и желания, шепот любви, изъясненья,
Льстивые речи, не раз уловлявшие ум и разумных.
Сезон 1, серия 08
Название: «Si Vis Pacem, Para Bellum»
Перевод: «Хочешь мира — готовься к войне»
Дата показа (CBS/Netflix): 05/06.11.17
Сценарий и сюжет: Кирстен Бейр
Режиссер: Джон С. Скотт
Краткое содержание.
Майкл, Эш и Сару исследуют уникальную планету, в то время как капитан Лорка готовится к бою, а адмирал Корнуэлл пытается сбежать из плена.
Известная латинская пословица, приписанная римскому историку Корнелию Непоту.
Девятый эпизод Трека, названый на латыни. Остальные: «Sub Rosa», «Dramatis Personae», «Inter Arma Enim Silent Leges», «Ex Post Facto», «Non Sequitur», «Alter Ego», «Terra Nova», и «Vox Sola».
Сезон 1, серия 09
Название: «Into the Forest I Go»
Перевод: «Я отправляюсь в лес»
Дата показа (CBS/Netflix): 12/13.11.17
Сценарий и сюжет: Бо Ён Ким и Эрика Липполд
Режиссер: Крис Бирн
Краткое содержание.
В нарушение прямого приказа Лорка отправляет Бёрнам и Тайлера на вражеский корабль с целью саботировать клингонское устройство невидимости.
Вероятно, название - часть изречения известного американского натуралиста Джона Мьюра (Мюира):
«Я отправляюсь в лес, чтобы потерять рассудок и найти душу» («And into the forest I go, to lose my mind and find my soul»).
ДВУХМЕСЯЧНЫЙ ПЕРЕРЫВ
Сезон 1, серия 10
Название: «Despite Yourself»
Перевод: «Вопреки себе»
Дата показа (CBS/Netflix): 07/08.01.18
Сценарий и сюжет: Шон Кокран
Режиссер: Джонатан Фрейкс
Краткое содержание.
Оказавшись на незнакомой территории, экипаж «Дискавери» ищет способ вернуться домой и сталкивается с неожиданными проблемами и новыми врагами.
Долгожданная серия от Джонатана Фрейкса: исполнителя роли Уилла Райкера в ТНГ, режиссера «Первого Контакта», «Восстания» и множества эпизодов в сериалах Звёздного Пути.
Сезон 1, серия 11
Название: «The Wolf Inside»
Перевод: «Волк внутри»
Дата показа (CBS/Netflix): 14/15.01.18
Сценарий и сюжет: Лиза Рандольф
Режиссер: ТиДжей Скотт
Краткое содержание.
Тилли придумывает опасный способ спасти Стемеца. В это время Майкл выходит на контакт с таинственным лидером повстанцев.
Серия продолжает концепцию Зеркальной вселенной, предложенную ДС9: в «тёмном зеркале» персонажи отражаются в обе стороны, «добрые» становятся «злыми», а «злые», в свою очередь, могут оказаться «добрыми». Вулканцы же, как и в оригинальном сериале, передерживаются разумно-нейтральной позиции логики.
Сезон 1, серия 12
Название: «Vaulting Ambition»
Перевод: «Безудержное честолюбие»
Дата показа (CBS/Netflix): 21/22.01.18
Сценарий и сюжет: Джордон Нардино
Режиссер: Ханель М. Калпеппер
Краткое содержание.
Оказавшись в плену мицелиевой сети, Стемец встречает пару знакомых лиц. Майкл пересекается с Императором и пытается держать себя в руках.
Название - цитата из пьесы Шекспира «Макбет», Акт 1, сцена 7:
И жалость, как новорожденное дитя,
Деянье это миру возвестит,
Да так, что слезы затуманят взор.
Свое мне рвенье нечем подстегнуть,
Одним безудержным и дерзким честолюбьем,
А это может привести меня к паденью.
Сезон 1, серия 13
Название: «What's Past is Prologue»
Перевод: «Всё, что прошло, ему прологом было»
Дата показа (CBS/Netflix): 28/29.01.18
Сценарий и сюжет: Тед Салливан
Режиссер: Олатунде Осунсанми
Краткое содержание.
Раскрыв свои истинные планы, Лорка поднимает мятеж на корабле Императора, заставляя Майкл сделать выбор между двумя бывшими капитанами.
Название - ещё одна цитата из Шекспира, на этот раз «Буря», Акт II, сцена 1:
Туниса королева, что живет
За тридевять земель и (разве солнце,
А не медлитель - лунный человек -
Доставит почту) не получит вести,
Пока младенец бороды не сбреет.
Из-за нее мы гибли; но кой-кто
Остался, чтобы дело совершить.
Все, что прошло, ему прологом было.
Что будет, то у нас в руках.
Сезон 1, серия 14
Название: «The War Without, The War Within»
Перевод: «Война снаружи, война внутри»
Дата показа (CBS/Netflix): 04/05.02.18
Сценарий и сюжет: Лиза Рандольф
Режиссер: Дэвид Соломон
Краткое содержание.
Вернувшись домой, команда «Дискавери» обнаруживает, что война с клингонами почти проиграна. Настало время для дерзкого плана.
Слово «without» в том числе переводят как «снаружи», потому мы решили, что в названии игра слов.
Джейсон Айзекс больше не появится в первом сезоне, однако его имя показывают в заставке к 14 и 15 сериям.
Сезон 1, серия 15
Название: «Will You Take My Hand?»
Перевод: «Возьмёшь меня за руку??»
Дата показа (CBS/Netflix): 11/12.02.18
Сценарий: Гретхен Дж. Берг и Аарон Хербертс
Сюжет: Акива Голдсман, Гретхен Дж. Берг и Аарон Хербертс
Режиссер: Акива Голдсман
Краткое содержание.
Звёздный флот отдаёт приказ предпринять рискованную операцию на родной планете клингонов, но Майкл считает это задание неэтичным.
Финальная серия первого сезона. Изначально планировалось 13 серий, но в процессе досняли ещё две и последней стала 15-ая.
Из серии была вырезана сцена, в которой зеркальная Джорджиу встречается с агентом Секции 31. Позже её выложили для свободного просмотра в интернете в рамках начала промо-компании нового сезона.
Сезон показан полностью, версия статьи - окончательная.
Читайте нас:
в Телеграме - https://t.me/uglyklingons
в Твиттере - https://twitter.com/uglyklingons
и ВКонтакте - https://vk.com/uglyklingons