Европа сродни эмигранту, а потому, страны на ее территории привыкли к языковому изобилию.
В нашем сознании языковые границы совпадают с государственными: в Италии щебечут на изящном итальянском, в Португалии любят поругаться на португальском, в Германии – общаются на грубом немецком.
Даже на таком маленьком клочке земли, как Испания люди говорят на нескольких диалектах. Спрашивается, зачем усложнять жизнь? Можно сказать, что местным выходцам повезло больше чем нам. Ведь нам приходиться платить за изучение иностранного языка, а местные делают это непринужденно. Более половины населения способны общаться как минимум на двух языках.
На карте представлены языковые семьи Европы (различны по цвету). Знайте, что язык и диалект понятия разные. При этом некоторые языки (например,такой, как каталанский в Испании) является не отдельным языком, а лишь диалектом. Также такое явление характерно для сербских, хорватских, боснийских языков. Да и македонский с болгарским считаются диалектом друг друга.
В общем, черт ногу сломишь. Как во фразе из Анны Корениной «Все смешалось в доме Облонских», только вместо дома Облонских у нас целая Европа.
Тем не менее, каждый из языков уникален и отличен. Например, местные языки «средиземноморского сапога» образовывались вне зависимости от основного итальянского.
Романские языки португальский (французский, испанский, итальянский) берут начало от вульгарной и древней латыни. Если вы способны выучить хотя бы один язык из представленных, то и другие дадутся вам легко.
Более мелодичные языки - норвежский, датский, шведский, английский, в том числе похожий на брань немецкий относятся к германской группе.
Группа славянских языков многочисленна. Сюда можно отнести русский, белорусский, польский, чешский, болгарский…
Для меня, как для автора ОЧЕНЬ ВАЖЕН КАЖДЫЙ ЛАЙК 👍. Оцените проделанную работу, это мотивирует меня продолжать работу дальше. Спасибо!
Подписывайтесь на Дзен и вступайте в группу VK ❤