Найти тему
Old Lennon

Времена года (рондо)

Прохладная ночь снизошла благодатью,

Расправив прозрачные, черные крылья,

И звезды взошли ослепительной ратью,

И ветер уснул с придорожною пылью

Повеяло терпким ночным ароматом

С широких полей, протянувшихся к югу

Затих темный ельник, большой и лохматый,

Окончивши сказку про зимнюю вьюгу

И черные толпы деревьев уснувших

Беззвучно застыли прямыми рядами,

И не было будто столетий минувших,

И вечные годы не шли за годами

Деревья и звезды, цветы и прохлада

Слились горизонтом живых сновидений

В туманную ночь безмятежного сада

Вошел тихо Август - хозяин владений

Спросил он у Осени, спящей в тумане:

"Пойдешь ли, красавица, следом за мною?

С тобою природа отраднее станет,

В том нет тебе равных, я это не скрою"

И ветер пронесся над сумрачным садом,

Подняв ураган листьев желтых и красных,

И тучи поплыли бесчисленным стадом,

И Август услышал ответ: "Я согласна"

Промолвила Осень, от сна пробудившись,

Нахлынула дождиком, мелким и серым

И с птичьими стаями вверх устремившись,

Воззвала к ветрам, непокорным без меры

Туманные очи осеннего солнца

Пробились сквозь листья оттенка клубники,

И вспыхнули мягко слепые оконца

Домишек у озера, ветхих и диких

Деревья нахмурились, глядя, как листья

Им корни червонным ковром устилают,

И что-то кричат журавли в сонной выси,

Наверно, чтоб Лето вернулось, желают

Но нет больше Лета – так Осень сказала,

Махнула холодной рукой, растворилась

В ночи, что недавно жарою дышала,

А дни так сияли и сладостно длились!

Ноябрь – и ночи своей чернотою

Тревожат, пугают и ранят дождями,

И робкие путники ищут постоя,

Озябшие руки подставив под пламя

И кажется людям, что нету спасенья

От тьмы непроглядной, немой и холодной,

Но все ж в один день снизойдет озаренье,

И окна украсит узор благородный!

Окажемся мы в королевстве кристаллов,

Ночи бросят вызов алмазные грани,

И каждый из нас, от велика до мала,

Во тьме прикоснется к сверкающей тайне!

И ночь пораженье потерпит с позором

От белого света кристаллов лучистых –

Ведь зимняя сказка откроется взорам,

И выпадет снег, ослепительно чистый!

Подернутся реки искристой прохладой,

Замедлят свой бег подо льдом в сонной неге

Деревья приходу Зимы будут рады,

Купаясь ветвями в божественном снеге

Легки и воздушны, на солнце сияют

Поля в молчаливых и строгих просторах,

А иней хрустальный весь мир ослепляет

Канвой переливчатой в дивных разводах

Все замерло, молча, в волшебном экстазе,

Над миром царит тишина и нирвана,

И кем-то случайно оброненной фразе

Не сыщется места средь снежного клана

Но время, великий и славный Учитель,

Нарушит покой многоцветных кристаллов,

Прикажет уйти им в земную обитель,

Простясь с тишиной и сверкнув запоздало

Наполнится воздух весенним призывом

Весна озорна и мила, как ребенок,

А ветер бодрит шаловливым порывом,

И солнце играет, как рыжий котенок

Могучие реки расколют оковы,

Отправятся вдаль груды льдин ноздреватых,

И талою свежестью снова и снова

Весна зачарует, как в детстве когда-то

Восстанут цветы из-под талого снега,

И робкие стебли потянутся к свету,

Слабы, неприметны, без крова и брега,

Они уже знают, что где-то ждет Лето

В назначенный час снова птицы вернутся,

Уставшие после больших перелетов

Стихами волшебно слова обернутся,

Стихами, что будут рождаться бессчетно!

Нарядятся свежей листвою деревья

И, в теплом, невинном дожде утопая,

Зашепчутся тайно нестройной молвою –

А будет все это в волнующем Мае

Весна улыбнется, окинув глазами

Следы своих шалостей быстрых, беспечных,

Поклонится Лету немного жеманно –

Продолжится Времени путь бесконечный…

…И Лето пришло, озаривши грозою

И запахом пряным всех трав и соцветий

Орда быстрых молний в полуночном зное

Сложила оружие лишь на рассвете

Печально на битву взирали пионы

Под ветром горячим и взмахами молний,

И ирисы – вечных садов фараоны –

Надменно глядели на капли и волны

А дни шли за днями, сменяя друг друга,

В безумном цветении яблонь и вишен –

Все вихрем неслось, в ярком солнечном круге,

И замерло все, невесомо, неслышно

Прохладная ночь снизошла благодатью,

Расправив прозрачные, черные крылья,

И звезды взошли ослепительной ратью,

И ветер уснул с придорожною пылью…