Тургенев за Запад, Некрасов за родину. + Итоги конкурса "Угадай книгу по отзыву из сети"
Где великих писателей больше? Ответ кажется очевидным – уж точно не в России. Но не все так просто. Во-первых, Европа – это не одна страна, и не совсем справедливо сравнивать ее наследие с российским. Во-вторых, популярный – одно, а великий – другое. И в этом Россия может составить достойную конкуренцию. Во всем мире признают авторитет Толстого, Достоевского, Чехова. Произведения русских классиков регулярно издаются в Европе, их часто экранизируют.
Но так было не всегда. Куда острее вопрос стоял в 1852-ом году. Спорить на эту тему взялись ни много ни мало Иван Тургенев и Николай Некрасов.
В конце статьи вы найдете результаты конкурса "Угадай книгу по отзыву из сети" .
Завязка конфликта
Иван Тургенев был хорошо знаком с работами зарубежных гениев – помогло владение иностранными языками, – и считал, что Россия-матушка по сравнению с Европой просто смешна. Никаких Данте и Шекспиров нет у нас – и не будет. Некрасов ему возразил и довольно неуклюже сравнил Шекспира с Гоголем. Делал упор не на мастерство, а на восприятие: мол, те восторг и преклонение, с которыми англичане поглощают Шекспира, сравнимы с тем, что русский читатель получает от Гоголя.
Тургенев в ответ разве что не засмеялся, и тут его можно понять. В конце концов, величие Шекспира не в том, что он «хорошо зашел» в определенное время в конкретной стране, а в том, что уже не один век его произведениями зачитывается весь мир, и так будет продолжаться до скончания времен. Гоголя же читают одни русские, а в Европе о нем и вовсе никто никогда не узнает! Но как раз в этом Тургенев оказался не прав.
А в чем Тургенев был прав?
Действительно, на тот момент русских авторов за границей практически не знали. Тургенев не со зла так высказался о русской литературе – просто проконстатировал факт. Его самого такое положение вещей очень печалило, и он поступил как человек дела – принялся по мере сил его исправлять.
Именно Тургенев популяризовал русскую литературу на Западе. Он сам переводил наших классиков на французский и немецкий языки, растолковывал зарубежным читателям все непонятное – ведь многие писатели оставались на родине исключительно потому, что их произведения были типично русскими.
Тургенев это исправил и успешно переправил в Европу немало книг. Когда ему не удавалось переводить самому, он организовывал переводческую работу и контролировал процесс, редактировал, составлял примечания.
Что отвечал Некрасов?
Однако тогда, во время разговора с Некрасовым, о таком успехе говорить еще не приходилось. Тургенев лишь вздыхал: даже легкомысленного Дюма во всех странах переводят и читают запоем, а о наших и знать не знают.
Некрасов продолжал возражать. По его мнению, популярность в Европе – дело десятое и практически ненужное. Самое главное, чтобы русские произведения читались в России. В конце концов, для того и пишутся. И хорошо бы читали не только высшие классы, но и простой народ.
Николай Алексеевич, известный своей любовью к крестьянам, убеждал: в одном обычном мужике искренности и душевности больше, чем во всех русских аристократах, вместе взятых. Задача писателя – как раз для таких людей раскрывать в произведениях все ужасы рабства, пропагандировать свободу.
Тургеневу, европейцу до мозга костей, оставалось лишь криво улыбнуться. Он прямо заявил: в перемены не верит, писать для русских не будет, сидеть сложа руки не намерен. Как только подвернется возможность, рванет с исторической родины. И ведь рванул! И без дела, действительно, не сидел. Как выразился один французский литературовед, именно благодаря Ивану Сергеевичу «Россия завоевала для себя неотъемлемое место в интеллектуальной жизни Европы».
Что в итоге?
Сегодня в Европе знают многих наших классиков. Особенно там известны Толстой и Достоевский, с удовольствием читают Булгакова и Набокова, да и, кстати, того же Гоголя, которому Тургенев прочил безвестность. Но очень вероятно, что без его проевропейской позиции и усилий все было бы иначе.
Наши европейские друзья не зачитывались бы русскими классиками, иностранные издательства не выкупали бы права на перевод наших современных авторов (и такое случается!), мы бы не радовались зарубежным экранизациям программных русских произведений.
А чью точку зрения разделяете вы: Тургенева или Некрасова? Пишите в комментариях!
Победитель конкурса "Угадай книгу по отзыву из сети" - Любовь Петровна Давыдова. Поздравляем! Мы свяжемся с вами для получения приза - сертификата на покупки в Интернет-магазине Book24 на номиналом в 1000 рублей.
Если вы не выиграли в конкурсе - не расстраивайтесь: впереди вас ждет еще много интересных конкурсов с приятными сюрпризами :) Спасибо, что вы с нами!
До новых книг!
Ваш Book24