В поисках оригинального сюжета для будущего фильма отечественные режиссёры обращались не только к произведениям классической литературы, но и к малоизвестным повестям и рассказам. Зачастую авторы таких произведений оставались в тени — зрители знали только фильм, а о его литературной основе даже не догадывались. Предлагаем вам вспомнить популярные экранизации не самых популярных книг!
«Дорогой мой человек» (1958)
Режиссёр: Иосиф Хейфиц
В ролях: Алексей Баталов, Инна Макарова, Леонид Быков
Фильм о военном враче, который через всю жизнь пронёс любовь к одной женщине, был снят по роману писателя и драматурга Юрия Германа «Дело, которому ты служишь». Некоторые сюжетные ходы, придуманные режиссёром Иосифом Хейфицем, писатель использовал в продолжении истории о враче Владимире Устименко — романах «Дорогой мой человек» и «Я отвечаю за всё».
У Юрия Германа было несколько произведений о врачах, но прототипом главного героя всегда был один и тот же человек — главврач больницы города Сестрорецка Николай Слупский. Блестящему хирургу, к которому приезжали лечиться со всего Советского Союза, писатель посвятил и биографическую «Повесть о докторе Николае Евгеньевиче». Они были знакомы лично — Герман восхищался самоотверженностью и медицинским талантом Слупского.
«Неуловимые мстители» (1966)
Режиссёр: Эдмонд Кеосаян
В ролях: Виктор Косых, Михаил Метёлкин, Василий Васильев, Валентина Курдюкова
Идея снять отечественный вестерн зародилась в самых высоких кругах — на фоне успеха вышедшего в прокат американского фильма «Великолепная семёрка» Хрущёв распорядился снять что-то похожее, но в отечественных реалиях. В ЦК комсомола решили экранизировать повесть Павла Бляхина «Красные дьяволята» о Мишке, Дуньке и китайце Ю-ю, которые пробирались в армию Будённого через шайки «махновцев». Повесть уже пережила одну немую экранизацию в 1923 году, но теперь из неё было решено сделать блокбастер.
Изначально сценарий назывался «Знак четырёх» — режиссёр Эдмонд Кеосаян вместе со сценаристом Сергеем Ермолинским фактически переписали первоисточник. В первой экранизации вместо китайца был чернокожий американский акробат, но в «Знаке четырёх» из-за осложнившихся отношений с Китаем и Америкой он стал аполитичным цыганом. Дописались музыкальные номера, исчез Нестор Махно, а взамен появилось множество новых героев, среди которых был и гимназист Валерка, символизировавший объединение интеллигенции и пролетариата. В ходе работы название сценария поменялось на «Неуловимых из Гуляй-Поля», потом на «Мстителей из Гуляй-Поля», а в результате получился фильм «Неуловимые мстители».
«Щит и меч», 1968
Режиссёр: Владимир Басов
В ролях: Станислав Любшин, Олег Янковский, Георгий Мартынюк
О советском разведчике, внедрённом в Абвер незадолго до начала войны, написал лауреат Государственной премии СССР Вадим Кожевников в романе «Щит и меч». Прототипом главного героя стал легендарный резидент Вильям Фишер, известный под псевдонимом «Рудольф Абель». На связь с Абелем намекает имя и фамилия героя Станислава Любшина — Александр Белов. Абель консультировал Кожевникова в процессе написания книги и не сразу одобрил получившийся текст. Он долго отказывался связывать своё имя с литературным персонажем, который сначала представал как некая модернизированная на советский лад версия Джеймса Бонда — герой ввязывался в бесконечные авантюры и не всегда поступал нравственно.
По другой версии образ Йоганна Вайса был списан с прославленного советского разведчика Александра Святогорова, участвовавшего в ряде операций по ликвидации влиятельных немецких ставленников. По словам исполнителя главной роли Станиславa Любшинa, картина «Щит и меч» в своё время произвела большое впечатление на Владимира Путинa и повлияла на его решение пойти в разведчики.
«Мачеха» (1973)
Режиссёр: Олег Бондарёв
В ролях: Татьяна Доронина, Леонид Неведомский, Тамара Совчи
В основу семейной драмы с Татьяной Дорониной в главной роли легла повесть советской писательницы Марии Халфиной «Мачеха». Впервые произведение было опубликовано в 1966 году в журнале «Огонёк», спустя пять лет на Томском телевидении был поставлен одноимённый телеспектакль, а ещё через год за экранизацию пронзительной истории о мачехе и её маленькой падчерице взялся режиссёр Олег Бондарёв.
Критики называли роль Шуры Олеванцевой одной из лучших работ в фильмографии Татьяны Дорониной. Актрисе, которая так и не познала радость материнства в жизни, на экране удалось искренне и трепетно изобразить материнскую любовь. Мелодрама «Мачеха» стала для Дорониной по-настоящему триумфальной: в общей сложности фильм посмотрело почти 60 миллионов зрителей, что позволило ему войти в двадцатку лидеров за всю историю советского проката. Доронина стала «Актрисой года» по версии журнала «Советский экран» и была удостоена приза международного кинофестиваля в Тегеране, но на церемонию награждения её не отпустили. Статуэтку получал другой человек, а до актрисы она в результате так и не дошла.
«Вам и не снилось…» (1980)
Режиссёр: Илья Фрэз
В ролях: Татьяна Аксюта, Никита Михайловский, Елена Соловей, Ирина Мирошниченко
Фильм «Вам и не снилось» снят по повести Галины Щербаковой «Роман и Юлька». Вдохновила её история сына — в десятом классе он полез по водосточной трубе на шестой этаж к своей возлюбленной. Оставив ей записку на балконе, мальчик начал спускаться, но на середине пути труба отвалилась. К счастью, обошлось без жертв! Готовую повесть Щербакова отнесла в редакцию журнала «Юность», а когда не дождалась ответа, отправила текст на киностудию имени Горького. Через несколько дней писательница уже обсуждала будущий фильм c режиссёром Ильёй Фрэзом. Правда, пришлось поменять название и имя героини — руководство Госкино было возмущено: «Влюблённых зовут Роман и Юлия? Это что же, ваша Щербакова себя Шекспиром возомнила?». Так Юлька стала Катей.
Вокруг финала повести было много споров. Перед самым началом съёмок Галина Щербакова узнала, что в журнале её повесть не печатали именно из-за гибели главного героя. Она взяла рукопись и прямо в редакции переписала несколько последних предложений, оставив читателям возможность самим додумать концовку. Отредактированная повесть вскоре была опубликована, а дочь писательницы через много лет выпустила продолжение «Вам и не снилось… пятнадцать лет спустя». В фильме финал переделали по-своему, чтобы история о первой любви не превратилась в ту самую шекспировскую драму...
«Мой любимый клоун» (1986)
Режиссёр: Юрий Кушнарёв
В ролях: Олег Меньшиков, Татьяна Догилева, Владимир Ильин
Мелодрама снята по мотивам повести «Мой любимый клоун» советского актёра Василия Ливанова — знаменитого Шерлока Холмса. Впервые произведение было опубликовано в журнале «Юность», а затем неоднократно переиздавалось. За год до кинопремьеры пьесу поставили на сцене московского Малого театра — режиссёром и исполнителем главной роли был давний друг и коллега Ливанова Виталий Соломин. Сценарий для будущего фильма написали Никита Михалков и Александр Адабашьян, также знакомые с Ливановым ещё со съёмок «Шерлока Холмса».
Для Владимира Ильина роль клоуна Ромашки стала первой заметной работой в большом кино, а вот его молодой напарник Олег Меньшиков, сыгравший клоуна Синицына, напротив, мог похвастаться блестящей фильмографией: на момент съёмок картины он уже был известен на всю страну по ролям в лентах «Родня», «Покровские ворота», «Полёты во сне и наяву». Мелодраму «Мой любимый клоун» снимали на Украине. Съёмки уже подходили к концу, когда случилась авария на Чернобольской атомной электростанции. По воспоминаниям Олега Меньшикова, он с коллегами покидал опасную территорию в поезде, битком набитом людьми...
«Интердевочка» (1989)
Режиссёр: Пётр Тодоровский
В ролях: Елена Яковлева, Ирина Розанова, Любовь Полищук, Ингеборга Дапкунайте
Автор повести «Интердевочка» Владимир Кунин какое-то время жил в гостинице в центре Варшавы и ежедневно наблюдал за девушками в поисках иностранных клиентов. У него возникла идея написать о жизни валютных проституток и, вернувшись в Ленинград, он обратился в милицейский генералитет с просьбой включить его в состав группы, занимающейся пресечением валютных операций и защитой иностранцев. Просьбу литератора удовлетворили — четыре месяца Кунин под видом сотрудника спецслужб работал в гостинице «Прибалтийская».
Немолодого уже писателя проститутки принимали за высокий чин из КГБ, и даже когда он признался, что собирает материал для повести, консультировать его не горели желанием. Только после того, как ему удалось пообщаться с одной из них по душам, девушки ему поверили и стали своеобразными соавторами книги. Свою повесть Кунин назвал «Проститутка» и отдал для печати в журнал «Аврора», но название цензуру не прошло — пришлось заменить его сначала на «Фрёкен Таньку», а потом на «Интердевочку». Когда произведение увидело свет, Кунина завалили письмами, и среди авторов были те самые «интердевочки». Одно из посланий Кунин даже повесил над рабочим столом. Заканчивалось оно словами: «Девочки всю ночь читали, плакали и на работу не ходили...».
«Ворошиловский стрелок» (1999)
Режиссёр: Станислав Говорухин
В ролях: Михаил Ульянов, Анна Синякина, Алексей Макаров, Марат Башаров, Александр Пороховщиков
Фильм снят по повести писателя Виктора Пронина «Женщина по средам». Режиссёр Станислав Говорухин настолько впечатлился историей о пенсионере, собственноручно расправляющемся с насильниками своей внучки, что решил её экранизировать. Никого, кроме Михаила Ульянова, он в главной роли не видел, хотя сыграть Афонина очень хотел Георгий Жжёнов. На роль Кати было две претендентки — студентки «Гнесинки» Анна Синякина и Юлия Началова. Режиссёр предложил Михаилу Ульянову самому выбрать «внучку», и он выбрал Анну.
Премьера «Ворошиловского стрелка» вызвала широкий общественный резонанс, а публика раскололась на два лагеря — противников и сторонников совершённого героем самосуда. Первые говорили, что Говорухин «призывает к топору» и романтизирует суд Линча, для вторых ветеран с оружием в руках стал национальным героем. Михаилу Ульянову приходили мешки писем — он стал воплощением образа народного мстителя, способного наказать тех, кто уверен в собственной безнаказанности.
«Благословите женщину» (2003)
Режиссёр: Станислав Говорухин
В ролях: Светлана Ходченкова, Александр Балуев, Александр Михайлов
На рубеже нового тысячелетия режиссёр Станислав Говорухин много экспериментировал с литературным материалом для своих будущих фильмов. Ещё одна его нашумевшая картина — драма «Благословите женщину» — была снята по повести И. Грековой «Хозяйка гостиницы». Под псевдонимом, который читался как «Игрекова», скрывалась доктор наук, математик Елена Вентцель. В свободное от изучения теории вероятностей время она писала небольшие художественные произведения, которые активно публиковал Александр Твардовский в своём журнале «Новый мир».
Повесть «Хозяйка гостиницы» была написана под впечатлением от знакомства с владельцами маленького гостевого дома в Одессе — Ольгой и Константином Кирюшиными. Их дружба с писательницей длилась почти пятьдесят лет, а история семейной пары легла в основу повести, которая была впервые опубликована в 1976 году в газете «Звезда». К сожалению, ни автор, ни сами Кирюшины экранизацию уже не увидели…
«Каникулы строгого режима», 2009
Режиссёр: Игорь Зайцев
В ролях: Сергей Безруков, Дмитрий Дюжев, Алёна Бабенко
Комедия про беглых преступников, скрывающихся от правосудия в пионерском лагере, была снята по мотивам одноимённого романа Фёдора Крестового и Андрея Кивинова «Каникулы строгого режима». Оба автора были близко знакомы с криминальной средой: первый двенадцать лет провёл за решёткой, а второй долгие годы работал в органах и даже написал на основе своего опыта сценарии популярных сериалов — «Убойная сила» и «Улицы разбитых фонарей».
История была основана на реальных событиях: ещё в советские годы два сбежавших уголовника действительно прятались какое-то время в детском лагере, но беглецов удалось поймать. В книгу и в фильм вошли и факты из биографии самого Фёдора Крестового: до того как угодить в тюрьму, он был вожатым и впоследствии нашёл много общего между тюремным режимом и лагерным распорядком. Авторы романа появились в фильме в качестве актёров: Кивинов сыграл капитана милиции Прохорова, а Крестовый — заключённого, ударившего ножом героя Дмитрия Дюжева.