Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Светлана Новикова

Каракури нингё - прабабушки роботов.

В древней Японии куклы были ритуальными, культовыми объектами, наделёнными сакральным смыслом, но с распространением в эпоху Эдо (1603-1868) каракури нингё, куклы стали использоваться для развлечения простыми людьми. Каракури нингё можно считать первыми японскими роботами. Слово «каракури» переводится на русский как “сложный механизм”, и талант мастеров, которые занимались изготовлением таких механических кукол, действительно поражает! Каракури нингё удивительны по своему устройству, хотя в механизме мастер использовал только деревянные детали и пружины из эластичного китового уса. Движение зубчатых колёсиков, как в часах, определяло принцип движения каждой куклы. Уникальная особенность таких кукол - естественность и плавность движений. Так, например, куклы могли спускаться по ступенькам, показывать фокусы, стрелять из лука и писать китайские иероглифы. Для каракури нингё внешность не менее важна, чем внутренний механизм. Несмотря на неподвижные лица, механические куклы могут передава

В древней Японии куклы были ритуальными, культовыми объектами, наделёнными сакральным смыслом, но с распространением в эпоху Эдо (1603-1868) каракури нингё, куклы стали использоваться для развлечения простыми людьми. Каракури нингё можно считать первыми японскими роботами.

Слово «каракури» переводится на русский как “сложный механизм”, и талант мастеров, которые занимались изготовлением таких механических кукол, действительно поражает! Каракури нингё удивительны по своему устройству, хотя в механизме мастер использовал только деревянные детали и пружины из эластичного китового уса. Движение зубчатых колёсиков, как в часах, определяло принцип движения каждой куклы. Уникальная особенность таких кукол - естественность и плавность движений.

-2

Так, например, куклы могли спускаться по ступенькам, показывать фокусы, стрелять из лука и писать китайские иероглифы. Для каракури нингё внешность не менее важна, чем внутренний механизм. Несмотря на неподвижные лица, механические куклы могут передавать широчайший спектр эмоций через нюансы движений головы, рук, туловища.

Одна из самых известных была кукла, подающая чай гостю. Во время чаепития она скользила из дальнего угла комнаты по полу на небольших колесиках, скрытых кимоно, держа на подносе чашку с чаем, и замирала в ожидании. Когда гость брал чашку, кукла с поклоном отходила на исходное место.

-3

Секреты мастерства изготовления кукол тщательно оберегались и передавались напрямую от учителя к ученикам. Механических кукол использовали для развлечения гостей во время празднеств, для храмовых обрядовых действий.

-4

Этих кукол любили как в поместьях придворной знати и феодалов, так и в домах торговцев и простых людей. Так как японцы во все времена очень бережно и почтительно относятся и обращаются с вещами, каракури нингё были для них не только украшением дома или игрушкой, но почти живыми существами, к которым они питали нежные чувства.
В наши дни в Японии вновь возродился интерес к этим куклам, и публикации о них стали появляться в научных журналах. А в продаже можно встретить традиционные каракури, воспроизведенные по старинным чертежам.

-5

Современный японский мастер Ханъя Харумицу, который занимается восстановлением старинных и созданием новых кукол, стремится распространить знание об этих куклах и с недавних пор участвует в постановках театральных действий с использованием каракури нингё, прилагая все усилия к сохранению старых традиций.

-6

Мастер считает ,что каракури нингё не просто кукла, которую заставили двигаться, она сделана с особым чувством прекрасного, присущим японскому искусству. Этим она отличается от кукол-автоматов, с которыми её часто сравнивают.
Можно лишь удивляться тому, что в средневековой Японии мастера с помощью различных рычажков, шарниров и тяг создавали конструкцию, способную двигаться и совершать запланированные действия. Недаром эти куклы ныне не без основания считают прообразом человекоподобных роботов ХХ века, различные модификации которого каждый год изобретают японцы.

Роботесса Аико Чихира 2.0 в Aqua City Odaiba в Токио
Роботесса Аико Чихира 2.0 в Aqua City Odaiba в Токио

Ещё есть легенда. По преданиям первая кукла, способная выливать себе на голову воду из кувшина, была изготовлена японским умельцем в начале 9 века. «Давным-давно в Японии жил принц Кайа (794–871), сын императора Канму (781–806). Он был невероятно умелым мастером. Принц основал храм Киогокуйи посреди рисовых полей, протянувшихся вдоль берегов реки Камо.
Однажды королевство постигла засуха, река Камо высохла, подвергнув опасности рисовые поля. Тогда принц Кайа сделал куклу в виде мальчика, держащего в руках кувшин. Кукла была с секретом: когда кувшин наполнялся водой, мальчик поднимал его над головой и выливал себе на лицо. Люди, которые видели это однажды, приносили полные ковши воды вновь и вновь, чтобы увидеть чудо еще раз. Слух вскоре разошелся по всей столице, и поля удалось спасти. Тогда Принц Кайа спрятал куклу, чтобы вновь воспользоваться ею в следующую засуху.
В благодарность за спасение принца Кайю превознесли до небес, а история о его мудрости передается из поколения в поколение».

Понравилась статья, подписывайся на канал https://zen.yandex.ru/id/5b755bfd8d1bc500a8ec30eb

Недалеко от Токио в городе Канагава есть Кукольный Центр, в котором в том числе представлены каракури нингё.

-8

Сайт центра http://www.puppet.or.jp/e/02_01.html