Найти в Дзене
Турецкие сериалы

Султан моего сердца: почему критики негодуют?

В причинах любви зрителей к сериалу "Султан моего сердца", пожалуй, разобрались. Если не в курсе, можете ознакомиться с этим материалом. Сегодня же поговорим о гневе критиков, обрушившихся после показа первой локализованной серии в России. На отечественном телевидении в аккурат последнего новогоднего выходного Первый канал начал показ сериала "Султан моего сердца", о любви, отношениях султана Махмуда II и русской учительницы французского языка, впоследствии шпионившей за ним. События русско-турецкого сериала развернулись в 1820 году, что не понравилось историкам. Ведь, по сюжету, посол Дмитрий в фильме представлен негодяем и предателем. Его персонаж срисован с Дмитрия Дашкова, реального чиновника, министра юстиции. Тем самым, историки недовольны тем, что режиссеры сериала осознанно очернили отечественного чиновника и сделали его изменником Родины. Многим критикам не по душе оказалась игра актеров. Мимика и жесты главной героини не идут вровень с воспитанием дворян того времени, а налич

В причинах любви зрителей к сериалу "Султан моего сердца", пожалуй, разобрались. Если не в курсе, можете ознакомиться с этим материалом. Сегодня же поговорим о гневе критиков, обрушившихся после показа первой локализованной серии в России.

Анна и Махмуд в сериале "Султан моего сердца"
Анна и Махмуд в сериале "Султан моего сердца"

На отечественном телевидении в аккурат последнего новогоднего выходного Первый канал начал показ сериала "Султан моего сердца", о любви, отношениях султана Махмуда II и русской учительницы французского языка, впоследствии шпионившей за ним.

События русско-турецкого сериала развернулись в 1820 году, что не понравилось историкам. Ведь, по сюжету, посол Дмитрий в фильме представлен негодяем и предателем. Его персонаж срисован с Дмитрия Дашкова, реального чиновника, министра юстиции. Тем самым, историки недовольны тем, что режиссеры сериала осознанно очернили отечественного чиновника и сделали его изменником Родины.

Многим критикам не по душе оказалась игра актеров. Мимика и жесты главной героини не идут вровень с воспитанием дворян того времени, а наличие "непонятных" платьев излишней длины и вовсе вводит в ступор разбирающихся в одеяниях граждан. Но оставим это на суд зрителя, так как на вкус/цвет все платья и роли разные.

Но, пожалуй, главная причина критики - это его глупый вторичный сюжет, эдакая реэкранизация фильма "Анна и король". Конечно, это сказка, в которую многим хочется верить, но любовь султана, имеющего множество наложниц, и простой учительницы французского - это на грани фантастики.

Да, и скажем честно, турецкая тематика сериалов, связанных с Османской империей, немного надоела. Канал "Домашний" уже в десятый раз крутит "Великолепный век", та же "Империя Кесем" была холодно встречена критиками. Что уже говорить о российско-турецком проекте, который, к слову, провалился в Турции.