Есть прекрасные песни, от которых в душе чувство ностальгии, немного грусти и даже слезы. Для меня песня «L'arcobaleno» Адриано Челентано именно такая. Название переводится как «Радуга» или «Радуга Любви». Уверен, что вы слышали эту песню. Было время, когда ее как-то все время крутили по радио. Нашел поэтический перевод этой песни, можно петь вместе с Челентано по-русски. Очень-таки поэтичная песня о любви, о внутренних чувствах человека, видимо потерявшего свою драгоценную любовь. Оттого и мелодия грустновата, но она прекрасна. Бывают песни, очень уж в душу западают. Не знаю как другим, а мне она глубоко внутрь засела. --- Вот слова песни, включайте музыку и пойте: Внезапным было расставание с тобой,
Слова прощальные я не успел сказать.
Одним мгновением, как вспышка над землёй,
Оставив сердце в одиночестве страдать. Однажды Радуга, как весть моей Любви
Тебя коснется нежно с солнечных небес
Чтоб в ярких красках все печали растворить
И этот Мир, как сказку, подарить тебе. Я угасаю, с