Большинство людей думают, что редактор — это тот человек, который правит опечатки в тексте автора. Люди поопытней считают, что редактор правит не только опечатки, но и стиль автора, его корявый язык. Поэтому редактор, как и издательство, особо автору не нужны. Проверил на орфограммке — и в продакшн. Это не совсем так. Точнее совсем не так. Во-первых, бывают разные редакторы. Правит стиль автора/переводчика литературный редактор. Помимо этого у литреда могут быть дополнительные задачи, например, привести в порядок имена собственные и унифицировать терминологию. Когда мы имеем дело с художественным текстом, то есть отдельный редактор, который проверяет текст на непротиворечивость (это как специальные люди, которые ищут ляпы в кино). Технический редактор составляет аппарат издания и проверяет макет. Научный редактор проверяет факты, термины и пишет актуальные комментарии. Художественный редактор отвечает за обложку, макет, иллюстрации и фотоматериал. А еще у книги есть главный редактор и