Найти в Дзене

5 словосочетаний на английском, которые надо перестать использовать.

1. Модальный глагол «shall». Еще со школьной скамьи нам говорили, что «shall» помогает передать будущее время, но сейчас этот глагол можно встретить все реже и реже. Давайте возьмем предложение «I shall go to grandfather tomorrow evening» переводится как «Завтра я изволю к дедушке ехать». Если вы хотите передать именно такой смысл, то используйте, но сейчас, чтобы передать будущее используют «will». Иногда shall придется к месту в вопросительные предложениях, когда вы хотите выразить готовность помочь или выполнить совместное действие: ― Shall I open the window? ― Позвольте, я открою окно? ― Shall we go to the restaurant? ― Не пойти ли нам в тот самый ресторан? 2. Популярное прилагательное «little» ― «маленький». Если мы говорим о размере чего-то, то лучше использовать прилагательное small, вместо little, к примеру: small car ― маленькая машина. 3. Довольно жесткий модальный глагол - «must». Если смотреть откуда произошел этот глагол, то в пример можно привести такую метафору: «Чтобы

1. Модальный глагол «shall». Еще со школьной скамьи нам говорили, что «shall» помогает передать будущее время, но сейчас этот глагол можно встретить все реже и реже.

Давайте возьмем предложение «I shall go to grandfather tomorrow evening» переводится как «Завтра я изволю к дедушке ехать». Если вы хотите передать именно такой смысл, то используйте, но сейчас, чтобы передать будущее используют «will». Иногда shall придется к месту в вопросительные предложениях, когда вы хотите выразить готовность помочь или выполнить совместное действие:

― Shall I open the window? ― Позвольте, я открою окно?

― Shall we go to the restaurant? ― Не пойти ли нам в тот самый ресторан?

2. Популярное прилагательное «little» ― «маленький». Если мы говорим о размере чего-то, то лучше использовать прилагательное small, вместо little, к примеру: small car ― маленькая машина.

3. Довольно жесткий модальный глагол - «must». Если смотреть откуда произошел этот глагол, то в пример можно привести такую метафору: «Чтобы заварить чай, ты должен вскипятить воду». Т.е. глагол «must», говорит нам об очень жестких рамках. Если смотреть на общение между людьми, то это будет переводиться как однозначное категоричное действие, либо так либо никак иначе.

Чтобы общение с другими людьми складывалось более мягко, используйте глагол «should», его можно перевести как «советую, необходимо».

4. Устаревшее существительное «telephone» ― «телефон».

Использовать слово «telephone», абсолютно нормально, если вы хотите узнать телефонный номер англичанина: «What is your telephone number?». В английском языке, прилагательное всегда ставится перед существительным, а это значит, что данное предложение можно перевести как «Какой у тебя номер телефонного аппарата».

Если вы хотите спросить про номер сотового телефона, то так и скажите: «What is your phone number» или «What is your cellphone number?».

5. Язык очень динамичен и некоторые фразы уходят из использования с течением времени. Так, если вы хотите притвориться американским писателем из 60х, то смело можете использовать слово «moreover» - «более того». А так, смело используйте «also» или «besides».

========

Английский алфавит за 17 минут - https://youtu.be/7nNXBgDfGbE

Порядок слов в английском предложении - https://youtu.be/VBSApUuHUbo

Как правильно произносить звук "R" - https://youtu.be/ShqZ_WSVrC0

Как правильно произносить звук "H" - https://youtu.be/ZQY9DDhwwRI

PS

Английский с оплатой за результат: http://lp.zadvenedeli.ru/art

ВКонтакте: https://vk.com/andreyrif