История третья
Счастье всегда тихо: оно, словно мягкий плед, окутывает и дарит душе мир и покой. Пусть же сегодня оно обязательно постучит в вашу дверь!
С рождеством Вас!
АНГЕОЛИНА И МИРАКОЛО
Высоко-высоко в небе, где белые, курчавые облака медленно плывут по голубому простору, где рыжее, озорное солнце, заливаясь, хохочет, отчего его маленькие лучики рассыпаются во все стороны, где можно гулять по радуге, наслаждаясь волшебным пением птиц, расположилась чудесная страна Пикциния – страна будущих малышей.
У каждого из будущих малышей была своя колыбелька, они проводили в ней большую часть своего времени: играли, пели песенки, иногда баловались. От лёгкого ветерка маленькие серебряные колокольчики, окружавшие колыбельку, наполняли её ласковыми переливами, под эту тихую музыку будущие малыши просыпались и засыпали, играли и отдыхали:
Динь-динь-динь – пора вставать, распахнув глаза большие, новый день встречать! Динь-динь-динь – пора играть и природу изучать! Динь-динь-динь – пора в кровать, подоткнув подушкиушки, быстро-быстро засыпать!
В одной из таких колыбелек и жили будущие двойняшки, Ангеолина и Мираколо, голубоглазые, с маленькими золотистыми кудряшками, пухленькими ручками и ножками. Ангеолина была спокойной и очень внимательной, а весёлый и добрый Мираколо любил озорничать и задавать много вопросов:
– А что такое дождь? А что такое снег? А что такое море? А что такое ласковые руки мамы? Говорят, там, на далёкой земле, всё это есть, когда же и мы наконец увидим это? – любил спрашивать он. – Когда?
Каждый день кто-то из маленьких жителей Пикцинии покидал свою небесную колыбельку и, взяв с собой маленький серебряный колокольчик, перевязанный голубым или розовым бантом, оправлялся на землю. Все они летели туда в надежде обрести там счастье и любовь, они так нуждались в защите и любви, они отчаянно стремились туда, жаль только, что не всех из них ждали на такой далёкой и такой прекрасной земле.
В один из дней к колыбельке Ангеолины и Мираколо подошёл седой повелитель Пикцинии. Длинная белая борода, мелкие морщинки, удивительно добрые глаза и сильные, крепкие руки были надёжной защитой маленьким жителям Пикцинии.
– Ну что, мои милые, пора и Вам в путь, Вы несколько задержались здесь!
– Ура-а-а-а!!! – закричал Мираколо.
– Я принёс Вам волшебную подзорную трубу, чтобы Вы посмотрели на своих будущих маму и папу и запомнили их.
– Ой, – растерялась Ангеолина. – Ой, неужели правда?! – и радостно захлопала своими маленькими ладошками.
– Я первый, первый, – раскачиваясь в колыбельке, кричал Мираколо, – я же старше.
– Ты будешь старше всего на 7 минут, – строго сказал седой повелитель Пикцинии. – А Ангеолина – будущая девочка, и ты должен уступить ей.
– Хорошо, – ответил Мираколо, слегка сдвинув свои чёрные, такие же красивые, как и у его будущей мамы, бровки, выражая тем самым своё трогательное недовольство.
Ангеолина долго всматривалась в окошечко волшебной подзорной трубы и вдруг закричала:
– Мираколо! Наша мама такая красивая, – у неё такие же большие глаза, как у меня, и такие же, как у тебя, нежные волосы, она так похожа на нас.
– Пожалуйста, дай и мне посмотреть.
Ангеолина передала брату трубу и, тихо задумавшись о чём-то, скрестила свои маленькие ручки на груди.
Мираколо, прильнув к волшебной трубе, на мгновение стал не по-детски серьёзен и слегка задумчив:
– А почему наша мама плачет? – спросил он повелителя Пикцинии. – Её кто-нибудь обидел? Когда я наконец появлюсь у неё, её никто и никогда не будет обижать, я буду защищать её.
– Она плачет, потому что ждёт Вашего папу, давно ждёт, и скоро они будут вместе, совсем скоро, она ещё не знает об этом, она только чувствует. – Наша мама, и правда, необыкновенно красива!
– Да, – подтвердил повелитель Пикцинии, – я видел много будущих мам, но Ваша – особенная, у неё большое и преданное сердце, способное глубоко и искренне любить, она помогает людям и приносит в их жизнь много света и тепла. А теперь поверни трубу немного на восток и ты увидишь своего будущего отца. Видишь?
– Нет, не вижу.
– Ещё немного на восток, ближе к солнцу.
– Вижу, вижу, он думает о маме, он спешит к ней, Ангеолина, иди скорей сюда, посмотри: вот он – наш будущий папа!
– Скажи, Повелитель, – спросил Мираколо, пока Ангеолина любовалась будущим отцом, – наши будущие мама и папа действительно ждут нас?
– Да, очень ждут, очень, только они ещё не знают о Вас! Всему своё время!
Динь-динь-динь – пора в кровать, подоткнув подушки-ушки, быстро-быстро засыпать!
– Сладких снов, Вам, мои милые! Завтра в путь!
Когда Ангеолина и Мираколо, прижавшись к друг другу, заснули, Повелитель Пикцинии положил в их колыбельку два серебряных колокольчика: один – с голубым бантом, другой – с розовым, поцеловал их на прощанье и вышел…
Она бежала к нему навстречу, не помня себя от радости, она была удивительно красива сегодня: золотые локоны, стройное тело в тёмно-синем платье.. и глаза, сияющие радостью и счастьем… Через несколько мгновений он уже сжимал её руки, целовал влажное от слёз и такое любимое лицо… всё было позади: столько дней и ночей ожиданий, сомнений, тревог, а впереди – счастье, счастье вдвоём!
Вечером того же дня он и она, обнявшись, стояли у окна и смотрели на ясное, звездное небо. Она прижималась к нему всем своим телом и отчётливо ощущала в эту минуту, что она – часть его, его кусочек, маленький, но очень и очень важный, а он думал о том, как сильно он любит её, как она нужна ему, как дорога, как много радости и счастья дарит ему это хрупкое создание. Неожиданно он опустился перед ней на колени, поцеловал её небольшой живот, почему-то похожий на подушечку, и тихо сказал:
– Пусть у нас с тобой родятся двойняшки, мальчик и девочка! М
ираколо и Ангеолина, посмотрев друг на друга, тихо улыбнулись: «Пусть!!!»