Найти в Дзене
#yummyenglish

Носитель английского vs русскоязычный преподаватель

В последнее время студенты хотят учить иностранные языки только с носителями. Насколько это оправданно и с чего все началось? Жили ж раньше нормально, сами язык учили, заграницу не выезжали, учебники издавали. А началось все тогда, когда люди стали много путешествовать и поняли, что языка то они не понимают. Вроде учили всю жизнь, упражнений много выполняли, слова зубрили и грамматику, но практика показала, что знания эти неприменимы в реальной жизни. Соответственно, они решили, что учиться надо у носителей языка. Что ж, вполне логично. Только давайте разберемся кому такой вариант подходит, а кому нет. Всем то не угодить. Это 100 % ваш вариант, если: Если же вы совсем новичок и вам важно понять грамматику, структуру языка, то можете смело выбирать русскоговорящего преподавателя. Во-первых, на таком уровне вам не до интересных сленговых выражений и сложных конструкций. Во-вторых, вы просто не поймете носителя и всего его объяснения. Даже если он с бубном будет прыгать и на картинках

В последнее время студенты хотят учить иностранные языки только с носителями. Насколько это оправданно и с чего все началось? Жили ж раньше нормально, сами язык учили, заграницу не выезжали, учебники издавали.

А началось все тогда, когда люди стали много путешествовать и поняли, что языка то они не понимают. Вроде учили всю жизнь, упражнений много выполняли, слова зубрили и грамматику, но практика показала, что знания эти неприменимы в реальной жизни. Соответственно, они решили, что учиться надо у носителей языка. Что ж, вполне логично. Только давайте разберемся кому такой вариант подходит, а кому нет. Всем то не угодить.

Это 100 % ваш вариант, если:

  • вы уже на таком уровне, когда сможете элементарно понимать носителя языка, ведь шанс, что он знает русский очень мал.
  • вам нужна больше разговорная практика.
  • вы уверены, что английский, его родной язык. В последнее время языковые школы грешат тем, что нанимают иностранцев со знанием английского языка (чаще всего студентов из Африки, стран Ближнего Востока). Здесь у вас бонусом возможен слег, который в Англии или Штатах вообще не знают и дополнительный акцент. И, конечно, никто не гарантирует правильность изучаемого языка. Он же носитель, какие могут быть сомнения. Проверяйте сертификаты, верить на слово сейчас опасно!
  • у такого преподавателя есть педагогическое образование. Ведь даже зная язык, нужно знать как его преподавать. Попроси вас иностранца русскому обучить, получится? Конечно, если вы рассчитываете просто болтать о том о сем, то образование не так важно. Но! Тогда лучше найти англоговорящего собеседника в интернете, сейчас существует множество ресурсов, где люди ищут себе собеседников, чтобы практиковать иностранные языки. Кучу денег сэкономите.

Если же вы совсем новичок и вам важно понять грамматику, структуру языка, то можете смело выбирать русскоговорящего преподавателя. Во-первых, на таком уровне вам не до интересных сленговых выражений и сложных конструкций. Во-вторых, вы просто не поймете носителя и всего его объяснения. Даже если он с бубном будет прыгать и на картинках объяснять каждое слово. Представьте, сколько времени вы потратите. В-третьих, у каждого народа есть свои трудности в изучении языка, и русскоговорящему учителю будет проще вам их преподнести и объяснить, ведь он сам через это уже прошел.

Но главное, чтобы вы чувствовали себя на занятиях комфортно, получая удовольствие от изучения языка. И не бойтесь поменять несколько преподавателей, возможно с первого раза вы не наткнетесь на своего преподавателя, но это не означает, что язык вам не дается и стоит забросить это дело. Будьте решительнее и настойчивее!