Готовы к еще одной порции смешных, странных и непонятных польских слов? Тогда эта статья точно для вас. 1. Tania Если вас зовут Татьяной, то представляйтесь именно так. Не говорите полякам, что вас зовут Таня. Они вас поймут совершенно неправильно. Ведь «tania» переводится как «дешевая». Согласитесь, такой перевод не добавит вам изюминки. 2. Hulajnoga Совершенно странное слово. Если не знать перевода, то никогда не догадаетесь что это такое. Единственное, что понятно, это что-то связанное с ногой. Какие у вас варианты? Проверьте себя, сравнив свой ответ с картинкой ниже. 3. Piwnica Когда слышишь это слово, невольно представляется пивная, где огромный выбор различных сортов пива и куча мужиков за барной стойкой. Но на самом деле это слово не имеет ничего общего с пивной, а переводится как кладовая, где люди хранят всякий очень нужный хлам. 4. Prosto Как вы наверное догадались, с переводом этого слова тоже не все так просто. Если в Польше вы будете спрашивать, как добраться до того