Как много в нашем языке заимствованных и весьма красивых слов! К сожалению, далеко не всегда мы имеем четкое представление об их истинном значении. Итак, сегодня на повестке дня слово «реноме». Стоит заметить, что на сегодняшний день такой термин как «реноме» используется в русской устной речи не слишком часто. Однако это слово точно придется по вкусу тем, кто желает разнообразить свой лексикон. Откуда к нам пришло данное понятие? Как нетрудно догадаться, необычное слово зародилось во Франции. С великого и могучего французского renommee буквально переводится как «репутация» или «слава». В русском языке реноме – устоявшееся мнение о ком- или чем-либо, причем в основном это мнение благоприятное. Чтобы лучше разобраться в значении заимствованного французского слова, приведем несколько примеров его употребления: Виктор был готов на все для того, чтобы сохранить реноме. За свою долгую научную карьеру Василиса заслужила реноме прекрасного преподавателя. Дружелюбный и вежливый Николай имел