Гугл переводчик часто выручает нас по жизни. Перевести что нибудь по учебе или начать переписку с иностранцем.Однако есть и очень странные вещи у этого сервиса Если попытаться перевести по английски с сомалийского "ты сатана?", то получиться довольно жуткий перевод. Непонятно зачем кому-то в здравом уме вводить такое, многие ответы на наводят на мысль что это искусственный интеллект, который желает смерти человечества. Следящая фраза пугает до смерти. На вопорос "Сможешь ли ты убить какого нибудь сегодня?" он выдаст вам "а утебя есть страховой полис". Стоит отметить что большинство таких случаев происходит именно с сомалийским языком. На планете очень мало людей говорят на этом языке, поэтому это просто возможно ошибка разработчиков, которая до сих не исправлена потому что с сомалийского почти никто не переводит. Обычного человека лучше не спрашивать о таком, а то можете его напугать или показаться странным. Однако гугл переводчик это просто набор кода, вряд ли он поймет значение это