В китайском городе Ланфан, провинция Хубэй запретили Рождество. Но не праздновать. Его можно отмечать дома, в компании, в церквях и многих других местах. Запрещены украшения магазинов и публичных мест на Рождество. Связано это с тем, что в Китае нельзя пропагандировать религию, они - светское государство. К тому же, если, например, Китайский Новый год - это тоже в какой-то мере религиозный праздник, но он традиционный для Китая, поэтому его отмечают официально. Есть те, кто может отметить его светски, а кто с какими-либо ритуалами. Рождество из подобной схемы выпадает.
Но всё-таки сегодня китайцы отмечают свой праздник. Это традиционный праздник, который по дате совпадает с Рождеством, точнее с сочельником. 平安夜 ping an ye- "вечер мира" Иероглиф 平- это защита. В китайском языке слово "Яблоко" имеет похожее звучание. Поэтому все дарят друг другу яблоки. Но вспоминая, что сегодня общемировое Рождество яблоки дополняют соответствующими мотивами.
Дарят главный элемент праздника в коробочке, которая очень часто красивее яблока.Сами яблоки тоже часто украшают: это тоже традиция. Вот это яблоко рождественское. На нём так и написано "Счастливого Рождества".
У китайцев есть слово обозначающее Рождество, но, как сказано выше - это не их праздник. Скорее всего они празднуют его как и Хэллоуин - "В Америках так принято". Но стараясь влиться в мировое сообщество продолжают крепко держаться своих корней. Может поэтому и хотя запретить Рождество - оно им не нужно.
У нас, в провинции Хэнань, о таких запретах не слышно. Но, это может быть потому, что я иностранец - недавно увидел вот это.
Нет, это не неграмотный китаец, а скорее именно такое "на всякий случай": и к празднику популярному украсил, и вопросов не будет. Лично я тоже не понимаю зачем праздновать забугорные праздники, если не понимаешь их сути, а вот яблоко получить в подарок - очень приятно. Сами попробуйте!