Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Хорошо. Громко.

проживать на покое

Привет, носители русского языка, любители интересных слов и выражений! Как ваше драгоценное? Я продолжаю продираться сквозь Генриха Манна, с богатым словарным запасом переводчиков которого мы с вами уже частично познакомились в прошлый раз (см. ХорошуюГромкую заметку про красный товар). Сегодня интересное выражение всё из той же новеллы "Детство". Манн ведёт повествование от лица одиннадцатилетнего мальчика, и в этом эпизоде мальчик описывает соседа господина Геверта, актёра. Там ниже по течению мальчик будет так много думать о господине Геверте и о том, что тот делает в театре, что однажды родители возьмут его на настоящий вечерний спектакль в настоящий театр. Мальчик, ясное дело, не поймёт, что представление в театре понарошку, будет кричать господину Геверту со своего места в зале прямо во время спектакля, короче, образуется большой конфуз. Вообще-то, история хоть и очевидно автобиографичная, кажется странноватой, учитывая возраст мальчика. В одиннадцать лет, думается, даже в

Привет, носители русского языка, любители интересных слов и выражений! Как ваше драгоценное?

Я продолжаю продираться сквозь Генриха Манна, с богатым словарным запасом переводчиков которого мы с вами уже частично познакомились в прошлый раз (см. ХорошуюГромкую заметку про красный товар).

Сегодня интересное выражение всё из той же новеллы "Детство". Манн ведёт повествование от лица одиннадцатилетнего мальчика, и в этом эпизоде мальчик описывает соседа господина Геверта, актёра. Там ниже по течению мальчик будет так много думать о господине Геверте и о том, что тот делает в театре, что однажды родители возьмут его на настоящий вечерний спектакль в настоящий театр. Мальчик, ясное дело, не поймёт, что представление в театре понарошку, будет кричать господину Геверту со своего места в зале прямо во время спектакля, короче, образуется большой конфуз.

-2

Вообще-то, история хоть и очевидно автобиографичная, кажется странноватой, учитывая возраст мальчика. В одиннадцать лет, думается, даже в Германии конца 19-го века мальчики должны были уже понимать, что такое театр, и уж точно странно, что столь великовозрастный мальчик плакал и катался в истерике по полу в фойе, когда родители вывели его из зала за непристойное поведение.

Как бы там ни, моё сегодняшнее к вам выражение не про мальчиков, а про как раз наоборот. Цените - мальчик представляет себе, что господин Геверт - сын жестянщика, проживающего на покое.

Вы встречали такое выражение раньше? Я знала выражение только "уйти на покой" или "удалиться на покой", это значит отойти от дел, выйти в отставку, уйти, по-современному выражаясь, на пенсию. Я никогда не задумывалась, что после того, как человек ушёл на покой, он продолжает на этом покое быть, и для этого тоже нужен какой-то глагол. Например, можно находиться на покое, или, как у Манна, проживать на покое. Да и грамота.ру вот приводит статью из Большого толкового словаря для слова покой, там так и записано.

Проживать на покое выглядит старомодно, наверное, потому что теперь покой заменила пенсия, а с пенсией глагол употребляется только когда на неё выходят, уходят или отправляются. А вот когда человек уже пенсионер, обычно же без глагола. Иван Иваныч на пенсии. Не скажешь же "Иван Иваныч проживает на пенсии". Можно сказать, что Иван Иваныч живёт на пенсию, но это уже совсем про другое будет песня.

Хаха я сейчас ещё подумала. Когда человек вышел на пенсию и находится (о! глагол) на пенсии, он пенсионер.

А когда человек вышел на покой и проживает на покое, он кто? Покойник? хихи
#ЧёрныйЮмор

***

#ХорошоГромкоЧитаю