Мой бывший коллега совершенно не знал английского алфавита. Вы можете возразить: «А что в этом особенного?» Он с отличием окончил школу с углублённым изучением английского языка, затем технический институт, в котором защитил кандидатскую диссертацию. Каждый день он терял время из-за того, что неправильно записав адрес, клиенты пытались отослать информацию на другой e-mail. Часто он сам не понимал, как с ними связаться. Утро в офисе часто начиналось так:
— Это вам Артём зво́нит. — По поводу статьи о SCADA-системах? — раздавалось в трубке. — Да, по срéдам я позже приезжаю. Пусть ваш десигнер по-любому к 5-ти часам скинет мне на мыло исправленные иллюстрации. — Продиктуйте ваш e-mail. — «И» — палка с точкой, «эс» — долларовое — пыхтел Артём, — потом дальше как наше «вэ» буква… Кстати, такой пустяк, как электронный адрес — камень преткновения для большинства людей. Никогда не знаешь, правильно ли человек его продиктовал или записал. Потому что даже в случае, если английский язык знаешь т