Найти тему
Газета Англия

Neverendum, или Когда наконец закончится этот балаган

Метафора «Брекзита»: висеть над смертельно высокой пропастью и кружиться туда-сюда, при этом никуда не дотягиваться, ну, хоть рядом с Юнион Джеком… //flickr.com/garryknight
Метафора «Брекзита»: висеть над смертельно высокой пропастью и кружиться туда-сюда, при этом никуда не дотягиваться, ну, хоть рядом с Юнион Джеком… //flickr.com/garryknight

Ближайшие к премьер-министру члены кабинета и сотрудники ее канцелярии в глубокой тайне рассматривают возможность второго референдума по «Брекзиту»

-2

Зураб Налбандян

Не грусти, паренек!

Вот уже два с половиной года мы с вами, как, впрочем, и подавляющее большинство британцев, только и делаем, что говорим о «Брекзите». Тема эта кажется бесконечной, беспредельной, бездонной… Ее обсуждают на работе, дома за ужином, в метро, в гостях, на отдыхе у моря, за ловлей рыбы… Иначе говоря, «Брекзит» не дает никому покоя. Одни не понимают, как же они останутся без Европы, другие опасаются: что станется с их бизнесом, третьи – как быть с жильем, купленным и отремонтированным на средиземноморском побережье.

Оканчивающий в наступающем году школу внук моего соседа давно мечтает поступить в один из лучших германских университетов. Специально даже немецкий язык выучил. Теперь, однако, выясняется, что, покинув ЕС, британские граждане теряют право на крупные скидки на обучение в европейских вузах. На парня больно смотреть: ходит сам не свой, осунулся, перестал улыбаться, похудел, забросил любимую скрипку… Раньше мы с ним обсуждали английские спортивные новости, оценивали шансы футбольных команд, спорили. А нынче, когда его любимый Arsenal неожиданно продул куда более слабому клубу, он и бровью не повел… Только грустно улыбнулся и отвел глаза.

Для 17-летнего юноши это была необычная реакция. В таком возрасте жизненные проблемы обычно воспринимаются с несравнимой легкостью. Но передо мной стоял взрослый человек, четко представлявший себе глубину и остроту ситуации, в которой оказался по милости горстки политиков-еврофобов из партии тори. Особая трудность состояла в том, что никакого запасного плана у него не было, потому что этот обычно веселый парнишка хочет стать специалистом по системам образования на европейском континенте. Я потрепал его по плечу, высказал надежду, что все, даст Бог, уладится. Он поблагодарил, но глаза его по-прежнему оставались печальны. Очень хочется, чтобы парень нашел выход из этого тупика, в котором оказался не по своей воле.

Мэй тайком готовит neverendum

Сохранив пост лидера Консервативной партии, Тереза Мэй вновь пытается внести коррективы в договор о «Брекзите». Этому были посвящены ее встречи с лидерами Евросоюза на саммите в Брюсселе. Ранее премьер-министр перенесла голосование парламента по соглашению о «Брекзите», против которого выступило большинство депутатов. Точная дата нового голосования пока неизвестна. Известно лишь, что парламентарии проголосуют до 21 января.

Британия должна выйти из ЕС 29 марта, после чего наступит переходный период, который продлится до конца 2020 года.

Если парламент сделку не одобрит, у правительства будет три недели, чтобы предложить новый вариант. Среди возможных последствий – выход без договора, дополнительные переговоры, отставка Терезы Мэй, внеочередные парламентские выборы или повторный референдум. Мэй заявила о том, что решение отложить запланированное на 11 декабря голосование по законопроекту о выходе из ЕС было принято с учетом негативных настроений в парламенте (в частности, по поводу вопроса о границе с Северной Ирландией).

Еще до голосования Мэй заявила, что уйдет с поста премьер-министра перед следующими всеобщими выборами. Впрочем, корреспондент Русской службы ВВС считает, что события в британской политике сейчас развиваются стремительно, и досрочные выборы могут состояться гораздо раньше.

Глава британского правительства заявила о решении отложить голосование по законопроекту о выходе из ЕС, предупредив членов Палаты общин о рисках раскола Британии в случае проведения повторного референдума по членству в составе Европейского союза. Между тем, как сообщила лондонская The Times, ближайшие к Терезе Мэй министры начали всерьез разрабатывать именно тему второго референдума. Который остроумные правительственные чиновники уже прозвали в шутку neverendum.

А друзья-то тю-тю

Месяц назад известный англоговорящий журналист Саймон Купер, базирующийся во Франции и считающийся одним из лучших колумнистов газеты The Financial Times, написал интересную статью про то, как Британия теряет из-за «Брекзита» своих друзей и поклонников, относившихся к ней с глубоким уважением. По его словам, ни одна другая европейская страна не пользуется в Брюсселе таким пониманием и симпатией, как Соединенное Королевство.

Многие сотрудники штаб-квартиры Евросоюза выросли, восхищаясь игрой команды Manchester United и обожая рок-группу The Smiths. Большинство обучались в британских вузах, до сих пор, попадая в Лондон, обязательно встречаются со старыми друзьями, заглядывают в любимые рестораны и магазины и привозят домой подарки от «бабушки Елизаветы».

Они по сей день работают на английском языке, а когда началась эпопея «Брекзита», всячески подталкивали главного переговорщика ЕС француза Мишеля Барнье к щедрости по отношению к Лондону. А когда новый британский министр иностранных дел Джереми Хант сравнил ЕС с СССР, они посчитали, что таким образом он просто хотел потрафить делегатам осеннего съезда партии тори.

Теперь они больше не проявляют симпатий к соседям через Английский пролив (Ла-Манш). По словам Купера, то, как британцы последние два года говорили с ЕС по «Брекзиту», было ничем иным, как учебным пособием по тому, как не следует вести переговоры, а главное, как терять друзей и отталкивать от себя людей, еще вчера искренне симпатизировавших тебе.

Когда переговоры с Брюсселем уперлись в вопрос о границе между Ирландской республикой и британской провинцией Северная Ирландия, Купер не поленился поехать в Ирландию. Там он обнаружил интересный феномен: «Многие ирландцы знают Британию лучше, чем сами коренные британцы. Они связаны английским языком, семейными нитями, а иногда и опытом длительного проживания в королевстве. Но теперь они возмущены тем, что Британия затеяла «Брекзит» даже не вспомнив о соседях». В результате, грустно замечает Купер, «лучшие 20 лет в истории англо-ирландских отношений теперь закончены».

Тем не менее, вернувшись в Париж, Купер пришел к выводу, что если Соединенное Королевство захочет преодолеть пострадавшие во время переговоров доверие и дружбу с Брюсселем, оно скорее всего преуспеет в этом. «Это потому, – говорит журналист, – что отношения внутри современного Евросоюза не базируются ни на доверии, ни на дружбе».

«Это клуб стран, не верящих друг другу в том, что каждая из них выполнит те обязательства, которые приняла на себя, – говорит Майкл ван Гултен, главный лоббист в пользу ЕС из консультационной фирмы Boldt, – именно поэтому они держат при себе все эти институциональные группы, комиссии и бесконечно плодят бесчисленные правила».

Бельгийский депутат Европарламента Филипп Ламбертс, член парламентской группы по «Брекзиту», сказал Куперу: «Дэвиду Кэмерону удалось осуществить самый ужасный ночной кошмар любого британского премьер-министра за несколько последних веков: объединить континент против UK. Это замечательно, что Барнье удалось заручиться поддержкой всех 27 стран – членов ЕС».